Conéctate con nosotros

Literatura

Con nuevos clásicos, Editorial Del Fondo presentó sus novedades del mes de agosto

Publicado

el

Editorial Del Fondo presentó las novedades editoriales para el mes de agosto, las que vienen cargadas con nuevos clásicos de la literatura.

De este modo, desde Del Fondo anunciaron la llegada de dos nuevas aventuras del famoso ladrón Arsène Lupin.

  • “La isla de los 30 ataúdes” es uno de los mejores thrillers de Maurice Leblanc.  Lupin recibe una misteriosa invitación para visitar la escondida isla de Sarek. Allí se encuentra con un extraño grupo de personas que comparten un oscuro secreto relacionado con una serie de asesinatos. Lupin deberá usar toda su astucia para resolver el misterio y escapar con vida de la isla.
  • “Los dientes del tigre” En este misterio lleno de acción Arsène Lupin mientras se ve involucrado en una carrera de alto riesgo contra el tiempo. ¿Podrá escapar de la condena por asesinato y exonerar a las personas inocentes? ¿Logrará rescatar a la mujer que ha cautivado su corazón y su mente de un destino aparentemente inexorable y espantoso?

Además, regresa el clásico que marcó a lectores en todo el mundo desde hace generaciones: “Mujercitas”. Las chicas March más vigentes que nunca.

También, Jean Webster escribió “Papaíto piernas largas” la novela epistolar que continúa conquistando lectores.

Del sello Poseidón estarán disponibles:

  • “Sobre la Felicidad” Este clásico atemporal, escrito por el antiguo filósofo romano Séneca, explora el concepto de llevar una vida feliz. Aborda temas sobre cómo lidiar con la adversidad, cómo vivir feliz y cómo llevar una vida significativa.
  • “De la brevedad de la vida” Escrito como un ensayo moral para su amigo Paulinus, el brillante y atemporal texto de Séneca todavía tiene un gran impacto dos mil años después de ser escrito. Séneca se anticipa al mundo moderno, es una exposición única de cómo las personas quedan atrapadas en metas vacías y cómo, para aquellos atrapados en esta mentalidad,nunca nada es suficiente.
  • “El Manual de vida” de Epicteto es una colección de preceptos que juntos proporcionan una poderosa filosofía para la vida diaria. Con gracia, práctica y sabiduría, el manual aborda el vivir con integridad, autogestión y libertad personal. Se lo considera el pináculo de la filosofía estoica.
  • “El amor, las mujeres y la muerte”es una recopilación de ensayos, en los que se abordan no solo los temas a los que se refiere su título, sino muchos otros de diversa índole, todo ello dentro de la concepción pesimista y lúdica característica del pensamiento de Schopenhauer.

De Signal este mes se encuentran disponibles en inglés los siguientes títulos:

On Benefits 

  • El nombre original en latín de este importante ensayo de Séneca, escrito alrededor del año 60 EC, era De Beneficiis. “Sobre beneficios”. Sin embargo, es más útil titularlo “Sobre los favores”, porque de eso se trata: de dar y recibir favores, con todas las implicaciones de tales transacciones. Séneca se preocupa por demostrar que, si bien tales intercambios pueden ser más directos y beneficiosos para ambas partes, a menudo hay escollos.

Paradaise lost

  • Paraíso perdido es un poema épico en verso en blanco del poeta inglés del siglo XVII John Milton (1608-1674). Se considera que es la obra principal de Milton y ayudó a solidificar su reputación como uno de los más grandes poetas ingleses de su tiempo. El poema se refiere a la historia bíblica de la Caída del Hombre: la tentación de Adán y Eva por parte del ángel caído Satanás y su expulsión del Jardín del Edén. El poema se  adorna con las deslumbrantes ilustraciones de Gustave Doré es una experiencia inolvidable que sigue siendo entretenida y relevante para todos los tiempos.

Dream Psychology

  • Considerado como el trabajo más significativo de Freud, este texto clásico ayudó a establecer la disciplina de la psicología y es el trabajo fundamental en el campo del psicoanálisis.

(Fuente: Andrea M. Vázquez – Prensa Editorial Del Fondo)

Haga clic para comentar

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Literatura

“El árbol del Coyote”, de Federico Lorenz: la crudeza de la dictadura en primera persona

Publicado

el

Federico Lorenz presentará el libro “El árbol del Coyote”, una obra que retoma el miedo y la represión vividas durante la dictadura, pero también el compañerismo y la humanidad, a través de la relación entre un padre y un hijo. Será el domingo 22 de marzo, a las 16, en la segunda Feria del Libro de Derechos Humanos: “Derechos en Letras”. El lugar específico de la presentación será la Sala de Proyectos del edificio 4 columnas. Espacio Memoria y DDHH (ex ESMA), de la Ciudad de Buenos Aires, con entrada libre y gratuita.

La obra, editada por La Flor Azul, es una novela que acompaña el presente de un narrador que, luego de la muerte de su padre, intenta develar quién fue y qué lugar ocupó en un tiempo marcado por la lucha obrera y la violencia de la última dictadura -y de sus años previos-.

La relación entre padre e hijo se reconstruye a partir de recuerdos fragmentarios y de las voces de quienes compartieron aquellos tiempos. La novela se detiene en la experiencia de los trabajadores y sus familias, la represión, el miedo y las consecuencias cotidianas de la dictadura.

En ese contexto, la solidaridad aparece como una forma concreta de resistencia: un mínimo gesto de compañerismo, bondad, y humanidad es capaz de atravesar generaciones.

(Fuente: Mariana Hunt – Prensa)

Sigue leyendo

Literatura

Reeditan “A sus plantas rendido un león”, la sátira política de Osvaldo Soriano sobre Malvinas

Publicado

el

La editorial Seix Barral reeditó “A sus plantas rendido un león”, una de las novelas más singulares del escritor Osvaldo Soriano, publicada originalmente en 1986 y convertida con los años en una de las sátiras políticas más recordadas de su obra. La nueva edición incluye un prólogo del narrador y ensayista Juan Martini.

Martini define a la obra como “una novela de urgencia que traza con intuiciones infalibles y tono irónico el boceto inquietante de un mundo que estaba por llegar. Y llegó”.

Ambientada en un país africano ficticio durante la Guerra de las Malvinas de 1982, la historia combina aventura, parodia política y humor delirante. El escenario es Bongwutsi, una nación imaginaria “que ni siquiera figura en el mapa”, donde un funcionario argentino decide suplantar al cónsul de su país en medio de un escenario tan absurdo como explosivo.

El protagonista es Faustino Bertoldi, encargado de turismo del consulado argentino que, ante el abandono diplomático y la imposibilidad de regresar a su país, asume el papel de cónsul. Desde ese lugar precario y casi ficticio se enfrenta al embajador británico mientras sigue con fervor patriótico las noticias del conflicto en el Atlántico Sur.

La trama se complica con la aparición de conspiradores internacionales, un militante vinculado al Ejército Republicano Irlandés que propone una alianza contra el imperialismo británico y un revolucionario africano que intenta regresar a Bongwutsi para liderar un levantamiento popular. A ese escenario se suman historias de amor, intrigas diplomáticas y episodios tan insólitos como la irrupción de un ejército de monos en medio de una revolución.

Una novela de aventuras políticas

El propio Soriano describía el origen de la novela con su característico tono irónico. “Al final me salió una novela de aventuras políticas en África, ambientada en plena guerra de las Malvinas. El personaje central es un cónsul argentino que se empieza a preguntar qué haría el general José de San Martín en su lugar”, explicó el autor en su momento.

“El país lo inventé y no tiene ni mar: es la miseria total. Lo único que tiene es un lago con una islita enfrente, donde está el prostíbulo. A ese país sin futuro le traspuse la realidad argentina”, agregó. Para Soriano, la novela también dialogaba con imaginarios geográficos y políticos: “La idea que seguimos teniendo de África como el fin del mundo se une con ese otro fin del mundo que son las Malvinas”.

Publicada originalmente dos años después del regreso de Soriano a Buenos Aires tras su exilio europeo, la novela condensa muchos de los rasgos característicos de su narrativa: humor político, ritmo vertiginoso, personajes excéntricos y una mirada crítica sobre el poder, el nacionalismo y los discursos ideológicos.

El título del libro proviene de un verso de una antigua versión del Himno Nacional Argentino que aludía a la derrota del poder colonial español. En la novela, esa imagen funciona como metáfora del deseo argentino de ver vencido al “león” británico en el conflicto por las islas Malvinas, aunque Soriano lo aborda desde la parodia y la exageración.

Con una mezcla de realismo, alegoría y sátira, “A sus plantas rendido un león” construye una fábula político-cómica en la que los hechos parecen imposibles pero terminan revelando una verdad reconocible. El humor —desde duelos absurdos hasta discursos patrióticos desbordados— se convierte en una herramienta para explorar temas como el colonialismo, la crisis ideológica o la frustración colectiva.

Nacido en 1943 y fallecido en 1997, Soriano desarrolló una trayectoria singular como periodista y novelista. Tras comenzar su carrera en el periodismo a fines de los años sesenta, debió exiliarse en Europa después del golpe militar de 1976. Vivió en Bélgica y luego en París hasta su regreso a la Argentina en 1984.

Su obra, entre la que se destacan clásicos como “Triste, solitario y final”, “No habrá más penas ni olvido” y “Cuarteles de invierno”, fue traducida a numerosos idiomas y recibió distinciones como el Premio Carrasco Tapia en Chile, el Raymond Chandler Award en Estados Unidos y, en la Argentina, el Premio Konex y el Quinquela Martín.

Con esta reedición, la novela vuelve a poner en circulación una de las historias más desbordadas e imaginativas de Soriano, una fábula donde el disparate, la política y la melancolía argentina se combinan en una narración tan cómica como crítica. 

Sigue leyendo

Textos para escuchar

Bicho Taladro – María Insúa

Publicado

el


La escritora María Insúa lee el Capítulo 4 de su novela Bicho taladro.


Bicho Taladro (Cap. 4)

Mi vecina, a la que conozco por Lali, le grita al hijo, “sos un tarado”. Él quiere explicarle algo pero no llego a escuchar. Ella refuerza el grito y agrega otra sentencia: “¡boludo de mierda!” Me siento abajo del jacarandá. De noche las flores de este árbol parecen grises, como de plata sin lustrar. Prendo un cigarrillo y espero. Por ahora nadie grita. Tiro la cabeza para atrás sacando el humo y aparece el cielo.

Me quedo así. Pienso en Ricardo, que no tuvo hijos. Hubiera sido un buen padre para este chico. Lo conocí en uno de los encuentros de revinculación deI pabellón de psiquiatría. Él también era paciente. Coincidimos en la mesa donde estaba la comida. Me dijo, soy Ricardo. Y me contó de sus perros. A Ricardo los perros le hablaban incluso mientras dormía. Él se dormía de costado, un perro contra su pecho y otro en la espalda. Le decían cosas, él les miraba los ojos para no sentirse un loco. El tipo tenía una conexión paranormal con ellos. Le hubiera regalado un perro al hijo de mi vecina. Pero no cualquiera, sino uno elegido especialmente. En noches como esta, cuando los sacaba a pasear, llevaba la plata que escondía en el tubo del diploma de combatiente de Malvinas. Decía que prefería pagar el rescate de antemano por si se los querían secuestrar.

Pienso que a mamá le hubiera gustado tener un perro. Ayer le pusieron ese asqueroso respirador. De la casa de la vecina llegan ruidos de cubiertos, sillas que se corren.

Ricardo se reía con la boca y el pecho abiertos. Le llamaban la atención las casualidades. Llegó a faltar un mes a las reuniones. Primero le prohibieron el café, un tiempo después, el mate, y así. No contestó más los mensajes.

Vibra el celular. Una de mis hermanas pregunta, “¿cómo anda mamá?” Le contesto, “para la mierda. Besos”. Sería mejor comunicarse a través de otros lenguajes, como Ricardo con los perros. O el de la danza, que es anterior a la lengua hablada; empieza en el útero de la madre.

Se danza en el líquido amniótico con la guía del único ritmo posible, los latidos del corazón. Sin conciencia. El movimiento verdadero; después vendrá el falso cuando damos nuestro primer paso erguidas, tropezamos, titubeamos, perdemos la comunicación perfecta del primer momento.

Me pregunto si mi vecina, Lali, habrá sentido al chico danzar.


María Insúa

Nació en la ciudad de Buenos Aires en la que vive actualmente.

Es Magíster en Enseñanza de la Lengua y la Literatura; Licenciada en Ciencias de la Educación  con especialidad en Lengua y Literatura. Es docente investigadora en la Universidad Nacional Arturo Jauretche.

En 2016 publicó el cuento “Eliseo”, en una plaquette del sello Paisanita Editora; en 2018 participó en el libro “Martes verde”, compilación de poemas de poetas por el derecho al aborto legal, edición a cargo de seis editoriales; también en 2018 participó del libro “La visita”, proyecto sobre canciones de Loreena Mac Kennitt, edición a cargo de Garmán Weissi y Alejandro Parrilla.

En abril de 2019 el sello Paisanita Editora, de la ciudad de Buenos Aires,  publicó su novela “Bicho taladro”. En junio de ese mismo año, su poema “Una piba” fue seleccionado por la convocatoria del colectivo feminista Somos Centelleantes y publicado en la antología “La rebelión de las lombrices”. También, con el poema “Regalo” participó del libro, “Es tiempo de soltar la lengua”, editado por El colectivo.

En 2020 su cuento, “Cuidado intensivo”, formó parte de la Antología 2020 de Paisanita Editora. En diciembre de ese mismo año su cuento, “Perón es una pasta que se jala”, estuvo entre los ganadores del concurso, Derivas Urbanas organizado por el Festival de narrativas de Bahía Blanca. Coordina talleres de lectura y escritura creativa, así como clínica de obra.

Sigue leyendo


Propietario: Contarte Cultura
Domicilio:La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA En Trámite
Edición Nº