Conéctate con nosotros

Entrevistas

Julieta Ludueña: “Más allá de la estructura, hace falta tener inspiración para poder sentarse a escribir”

Publicado

el

Por Andrea Viveca Sanz (@andreaviveca)
Edición Walter Omar Buffarini //

Abrazada a las palabras que porta en la valija de sus sueños, Julieta Ludueña se anima a realizar un viaje imaginario del que regresa con las respuestas que abren las puertas de su laboratorio creativo, un lugar en el que se gestan sus historias, toman vida sus personajes y levantan vuelo las mariposas de su imaginación, que el viento conduce para convertir en cartas capaces de atravesar las emociones de los lectores.

En diálogo con ContArte Cultura, la escritora comparte sus vivencias en el mundo de las letras y presenta sus novelas “Mariposas al viento” y “Cartas alquiladas”, publicadas en la editorial Tinta Libre.

—A modo de presentación, imaginá que la boca de una gran computadora se abre delante tuyo y te invita a realizar un viaje virtual, ¿qué palabras sentís que no podrían faltar en tu valija imaginaria para dar comienzo a esa aventura?
—Si tuviera que elegir una palabra, libertad es fundamental, también actitud, amor y gracias. Entiendo que están todas muy unidas. También pensaba en sonrisa. Para mí la vida, si uno la vive con mucha actitud, con mucha alegría, se vuelve menos complicada. Esas son mis palabras favoritas y creo que son infalibles. Son las palabras en las que me baso, en las que vivo, y si me fuera de viaje serían indispensables.

—Contanos de qué manera iniciaste tu camino hacia el territorio de las novelas.
—Cuando nació Mariposas en el viento, la verdad que empecé a escribir y todo fluyo, al punto que en un momento dije “¡guau, la cantidad de páginas!”. Con Cartas alquiladas pasó algo muy raro, porque lo que iba a ser una antología terminó siendo una novela. Entonces, me parece que el camino del escritor, en el formato que va tomando su obra, es muy particular. Son procesos que tienen que ver con la evolución de cada uno. Creo que va por ahí, no sé si hay un camino estipulado desde un principio.  En mi caso ese sendero fue bastante raro, porque fue y es una búsqueda permanente. A lo mejor querés escribir una cosa y terminás escribiendo otra y eso tiene que ver mucho con lo que te va pasando, con lo que uno va viviendo.

—¿En qué parajes de tu vida te detenés para inspirarte y dar lugar a la creatividad?
—En principio no puedo escribir de cosas que no sé o que no he vivido, aunque lógicamente después me inspiro y sospecho sobre lo que no me ha pasado y lo que me van contando. Soy una persona súper observadora de los detalles, de los momentos. Quizás por ahí hay escenas que son casi superfluas en la rutina, como puede ser una caminata, gente comiendo, una charla, un gesto, pero yo veo que hay mucha magia en eso.

—Describinos el espacio en el que tu pluma o las teclas de la computadora se agitan y liberan las palabras para hacer real tu sueño de escribir.
—No existe un lugar puntual. Si bien tengo un escritorio en mi habitación, donde escribo de manera “oficial”, los que me conocen saben que ando con mi cuaderno o el bloc de notas del teléfono y si me surge y tengo la necesidad de guardar un momento o una palabra, algo que me gusta o que me surge, lo puedo hacer en cualquier lugar: en una plaza, durante un cumpleaños… Por ejemplo, me pasó de estar en una presentación en Buenos Aires y minutos antes les pedí unas palabras a cada uno y armé un microcuento. Lo que si tengo es una costumbre hermosa, que es ser bastante nocturna. Durante el día soy más productiva en términos de planificación, ordeno lo que voy a publicar o respondo mails, sin que sea la parte más creativa. Pero durante la noche es cuando se despierta un poco el bichito de la creatividad. Entiendo que es más bien un hábito, porque he tratado de escribir en la mañana y la verdad que no es de las producciones que más me gustan. 

—¿Qué nos podés contar de “Mariposas en el viento”, tu primera novela?
—La sinopsis dice que es una comedia romántica, pero para mí es un drama bastante raro donde no se pierde el humor. Es una situación dramática para la protagonista, pero no deja de ser un romance. Es una historia de amor entre Alai y Octavio. Comienza con la boda de ellos que es trunca, porque Alai se va y lo deja plantado. Ella tiene una personalidad muy particular, que reniega de los cánones sociales más comunes, de hecho, llega ella a la iglesia muy poco convencida de lo que está haciendo, sintiendo que está respetando más las normas externas que las propias. Octavio la conoce y la apoya mucho en esto, pero es muy curioso porque el recorrido que hace Alai desde su personalidad nos invita a reflexionar muchas cuestiones que por ahí damos por sentadas. Alai habla mucho de la libertad y de los prejuicios. Es un libro que escribí entre 2011 y 2012 y se publicó en 2013, imaginen la cantidad de cosas que pasaron en el medio. El dilema que se plantea en Mariposas… es saber por qué Alai se va, por qué no se casa y cómo es el acompañamiento de su familia, que va a tener que entender por qué ella toma esa decisión y qué pasa con el vínculo con Octavio. Hay un personaje puntual, que es Charly, quien es una figura al que los lectores le han tomado cariño debido a que a todos nos gustaría tener un Charly en nuestra vida, porque no cuestiona, porque vive, hace todo simple y es un pilar fundamental. En conclusión, creo que es una historia muy interesante, de una búsqueda muy interna y en la que el recorrido por las emociones es inmenso.

—¿Cuál es la temática principal de tu segunda novela “Cartas alquiladas” y en qué escenarios la situaste?
Cartas alquiladas marca otra faceta, porque más allá de la distancia entre un libro y otro, es una historia romántica muy común y tradicional. Recurre a lugares comunes que yo exploré desde los espacios. La protagonista es Paula, quien vive en Bahía Blanca con Iván. La otra parte de la historia transcurre en Córdoba, con Matías y Sofía. En algún momento se van a empezar a cruzar estas historias a partir de una confusión en el envío de cartas. En el medio pasaron un montón de otras cosas, entre ellas un encuentro frustrado, y a partir de eso cada uno hizo su vida. Finalmente, cada personaje se reencuentra y hace lo que puede. Se llama “Cartas alquiladas” porque precisamente el planteo es que las emociones van mudando de una persona a otra. Podemos sentir algo hoy por alguien y mañana sentir lo mismo por otra persona, o ir cambiando y modificando las emociones y los sentimientos. Respecto de la bajada del título, que dice “De frente en tiempo de filtros”, planteo en ella una ironía, porque la idea es que en épocas de tanta conexión la

La imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es Cartas-Alquiladas.jpg

desconexión es inmensa. La desconexión con el otro, de lo que le sucede, por eso insisto en que acudo a los lugares comunes, me parece que cuando la propuesta es interpelar al actor desde un lugar común, es mucho más fácil que el mensaje llegue, al margen de que por ahí mi estilo es bastante poético a la hora de hablar y de escribir. La idea del libro es, además de contar una historia de amor y ver qué pasa y utilizar las cartas como una herramienta, como un hilo conductor en el medio de la narrativa, que se pueda reflexionar, que haya un mensaje. Lo dejo muy claro en la carta de autor al final del libro, donde hago una reflexión muy puntual respecto de que es momento de hacerse cargo. Hay una frase letal dentro del libro que dice que nos hemos acostumbrado a pedir disculpas, a organizar y desarmar vínculos, todo por mensaje, y creo que no se puede y es tiempo de hacerse cargo. Esa es hoy mi frase.

—¿De qué manera toman vida tus personajes en tu laboratorio creativo?
—Me encanta eso de “laboratorio creativo”, un ensayo constate de prueba y error. Al margen de lo que una quiere contar y de lo que a mí me pueda gustar, es también pensar qué personaje puede llegar a funcionar o no en la historia. Es un buen ensayo a la hora de decidir “a este personaje le queda bien este rasgo”, “a este no”, y creo que ahí entra a funcionar esta cuestión de cuando los autores decimos que los personajes nos hablan. Y esto es clave. Para mí, hay un momento de trance durante la escritura, que es real, en el que los personajes nos hablan y nos dicen “che, yo quiero contar esta historia y esto no”. Eso es algo que se da en ese laboratorio y creo que está bueno. Por ahí uno quiere que un personaje sea muy dócil, pero éste le dice “no, yo tengo más carácter”. Roza lo irracional, pero creo que en ese juego y en ese momento es donde realmente está la magia, el punto de inflexión donde como escritores tenemos que ser conscientes que somos intermediarios entre una historia y la hoja en blanco que tenemos delante. Particularmente ahora estoy en un momento de bloqueo, entonces siento que los personajes de todas las historias que escribí me están mirando y me están diciendo “bueno, no es momento”. Me está pasando que no tengo tiempo y lo que quiero escribir no me sale, y eso tiene que ver también con la paciencia. Por ahí los personajes te hacen una huelga y dicen “no pienso contarte nada”, y bueno, en ese momento hay que manejar un poquito la ansiedad.

—¿Viajás a menudo por las redes sociales para difundir tu obra?
—Las redes son parte fundamental de la difusión de todo lo que hago, no solo de mis libros. Esto siempre lo aclaro, porque lo que yo publico en Instagram, en Facebook o en Twitter, la verdad es que no se relaciona siempre con mis libros. Son una vía para publicitar lo que hago en términos de narrativa, pero por ejemplo en Instagram tengo lectores que leen mis microcuentos, que son otro tipo de público, más diverso, más amplio, quizás no son lectores constantes, sino que son los que leen al pasar, entonces la estrategia a la hora de escribir tiene que ser otra. Facebook es una herramienta más de difusión de los eventos de lo que hago, de placas de buenos días, preguntarle a la gente qué es lo que le gusta hacer. La segmentación de público también es muy distinta. Y ni que hablar de Twitter. Ahí soy más yo, Juli. Es donde libero mis energías como un ser humano más urbano, que anda por la ciudad. Si bien mi perfil habla de narrativa, es obvio que no solamente hablo de eso, en realidad es muy poco lo que publico y hablo más las cosas no literarias. Para mí, las redes forman parte de la difusión de mi obra, pero más de mi marca personal. Mis redes hablan de Juli Ludueña como marca, como autora, independientemente de lo que yo pueda crear. Esa es mi diferencia con el resto de los autores y me está costando posicionarme quizás por eso mismo. Tengo una gran cantidad de textos, de hecho, publiqué en wattpad, entonces el público es muy diverso, el contenido es mucho y por ahí hay que aprender a adaptarse. Es lo que estoy tratando de hacer. A veces funciona, pero lleva tiempo.

—¿Qué proyectos se están gestando por estos días en tu imaginación?
—Actualmente estoy trabajando en un guion de cine y se me está complicando bastante porque, como dije anteriormente, no estoy inspirada. Más allá de la estructura, hace falta tener inspiración para poder sentarse a escribir. Igual, nunca dejo de publicar. Lo sigo haciendo en redes y estoy trabajando en varios proyectos paralelos. Uno es precisamente ese guion, que en principio es de género policial, aunque tal vez cuando se publique salga algo distinto y exótico. Pero si tuviera que contestar qué se está gestando, debo hablar de algo que no sé muy bien qué es, porque tengo un montón de textos dando vueltas y me encuentro en una búsqueda personal muy intensa. Me encanta reinventarme, buscarles otra vuelta a las cosas y que por ahí puedan ir mutando. 

—Volviendo a una sola palabra, ¿cuál sería la que elegirías para definir el sueño mejor guardado en tu valija viajera?
—Si hoy digo la palabra que define el sueño que tengo mejor guardado, capaz que no se cumple, pero si debo definirme debo ver si me quedo con lo más amplio o lo más pequeño. Así, en términos más teóricos insistiría con la palabra libertad, y en lo más pragmático la palabra sería cine. Soñar no cuesta nada, y estoy en eso.

1 comentario

1 comentario

  1. Ester faride Matar

    03/09/2019 a 20:34

    Maravilloso reportaje!!

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Entrevistas

Gabriela Exilart sobre “Tierra herida”: “Me conmovió descubrir los niveles de deshumanización en que vivían los trabajadores”

Publicado

el

Por Andrea Viveca Sanz
Edición: Walter Omar Buffarini /

Situada en la Argentina de principios del siglo XX, “Tierra herida”, última novela de la escritora marplatense Gabriela Exilart, invita a recorrer los caminos de las piedras que servirían para adoquinar la Buenos Aires de aquellos tiempos.

Un recorrido doloroso para quienes trabajaban en las canteras de Tandil, dejando cuerpo y alma cada día: los picapedreros. Pero en ese ir y venir de las cosas cotidianas, algo se desordena por debajo. Es el choque de una piedra contra la otra, las fracturas cotidianas frente al abuso de quienes tienen poder. Es la rebelión de los que tienen hambre y buscan justicia. A pesar de todo, en las canteras nace una esperanza y entre el polvo y las turbulencias también crece el amor.

Para comenzar vamos a detenernos en la gran protagonista de esta novela: la piedra. Esa piedra que viaja desde las canteras de Tandil hacia Buenos Aires para adoquinar sus calles. ¿Cómo llegaste al escenario de origen y a hilvanar ese recorrido que va desde su extracción como recurso hasta su transformación final?

—Llegué a la historia de los picapedreros de casualidad, cuando estaba investigando para mi novela anterior, “El secreto de Azucena”. Me prestaron un libro sobre la historia de Tandil, donde podría encontrar material para abordar la matanza de Tata Dios, pero en lugar de eso encontré el mundo de las canteras. Me pareció un escenario interesante, poco explorado, que me permitía a su vez continuar con la vida de los mismos personajes treinta años después, en un contexto totalmente diferente. Seguir el recorrido de esa piedra desde el esfuerzo y la dinamita en los cerros de Tandil hasta el suelo que pisaba la aristocracia porteña, dos realidades opuestas en una Argentina en plena configuración.

—Y la piedra sin dudas fue un hilo conductor en la historia de tus personajes. ¿Qué fue lo que más te conmovió de la vida en las canteras y que te parece que les pudiste transmitir a esos personajes para que lo reflejaran?

—Me conmovió, como siempre me sucede cuando indago en nuestra historia, descubrir los niveles de esclavitud y deshumanización en que vivían los trabajadores. Es una constante que ya narré en otras novelas (“Por la sangre derramada, Napalpí”) y que acá se repetía: hombres trabajando sin las más mínimas condiciones de seguridad, jornadas eternas que no respetaban horarios, imposibilidad física de salir de la cantera para comprar en el pueblo, y el pago mediante una moneda inventada (plecas) que solo servía en los almacenes del patrón.
Traté que mis personajes convivieran de igual a igual con las figuras de la historia real, aquellos pioneros que alzaron la voz y formaron el primer sindicato, como Luis Nelli y tantos otros compatriotas. Tenía que mostrar esa asfixia cotidiana, la lucha de esos hombres, mujeres y niños.

—Hay una realidad social y económica que se va moviendo alrededor de lo que sucede en la Argentina de principios del siglo XX. ¿De qué manera trabajaste para lograr que esa realidad atravesara a tus personajes de ficción?

—Trabajé con testimonios que extraje de los documentos consultados. También pude acceder a anécdotas y relatos que me contó mi amiga, la escritora Ana Caliyuri, que vive en Tandil. Narré a los personajes desde adentro, desde el detalle cotidiano. Intento que mis novelas no sean libros de historia, sino que el lector sienta, se emocione, viva esas vidas mientras lee. Acá había que hacer sentir el polvillo de la piedra metiéndose en los pulmones, las detonaciones, las manos agrietadas, y también el olor de las cocinas, de la leña, las risas de los niños, y también los llantos de las mujeres. Los personajes de ficción sufren las consecuencias directas de esa realidad: el hambre real cuando se declara la huelga, el miedo a la represión de la policía que sube a los cerros a caballo, y la incertidumbre de no saber si el hombre de la casa va a volver vivo de la jornada.

—En esta novela aparecen mujeres muy fuertes que también ponen en movimiento las estructuras y costumbres de aquellos tiempos. ¿En qué espejos de la realidad crees que se podrían haber mirado tus mujeres?

—Se miraron en las miles de mujeres anónimas de los campamentos de las canteras, que muchas veces la historia oficial invisibiliza. Esas mujeres, muchas de ellas inmigrantes que ni siquiera hablaban el mismo idioma, compartían el lavado de la ropa, el miedo a perder a sus esposos o hijos, los dolores y la crianza de los niños en ranchos miserables. Se miraron en las mujeres que se enfrentaron a los rompehuelgas, las que les tiraron agua hirviendo, o se acostaron sobre las vías para impedirles el paso.

—”Tierra herida” invita a saltar en el tiempo a los personajes de tu anterior novela “El secreto de Azucena”. ¿Qué te llevó a invitarlos a dar ese salto para vivir el futuro treinta años después?

—Me había encariñado mucho con los chicos de “El secreto de Azucena”, y vi la posibilidad de continuar sus historias. Por eso también había hecho desaparecer a Prudencio, porque sabía que en esta novela iba a volver. Eran niños marcados por una infancia dura, cruel. Infancias de identidades robadas, padres asesinados. Infancias heridas. El salto temporal era un gran desafío, ¿en qué tipo de hombres y mujeres se habían convertido? ¿Cómo envejecían los que eran adultos? Era reconstruir sus vidas treinta años después.

—Y en ese futuro el amor se completa con la calma de otros tiempos. ¿Cómo fue el proceso de reconstruir esos vínculos que antes tuvieron otras formas?

—Fue un proceso de reencuentro muy profundo. Si bien los vínculos maduraron y tomaron formas diferentes con el paso del tiempo, en el fondo seguían conservando esa infancia común: los momentos compartidos en el pasado, los mismos miedos y las viejas soledades. El amor en “Tierra herida” se fue forjando de a poco, afianzando esos lazos sembrados años atrás, asentado en una base de confianza ciega. Me gustó muchísimo explorar y hacer crecer esos sentimientos que, con los años y los golpes de la vida se fueron desviando en algunos casos hacia el romance.

—Para concluir, si pudieras elegir una palabra que sintetice el espíritu de esta novela. ¿Cuál sería y por qué?

—Elegiría la palabra DIGNIDAD. Porque “Tierra herida” es, ante todo, un homenaje a los que no se arrodillaron. A pesar de la piedra, del aislamiento, del desamparo institucional y de la codicia de los patrones, lo que late debajo de la huelga y de las historias de amor de la novela es el reclamo universal de ser tratados como seres humanos, no como herramientas descartables. Es la dignidad del picapedrero que talla su propio destino con la misma fuerza con la que golpea la roca.

Sigue leyendo

Entrevistas

“Vientos de libertad”, la gesta sanmartiniana en la nueva obra de Luis Carranza Torres

Publicado

el

Por Andrea Viveca Sanz /
Edición: Walter Omar Buffarini

Cruzar las fronteras del tiempo y del espacio, animarse, como si existiera una continuidad, un rumor de páginas que necesitaran volver a leerse.

Con una trama que pone la mirada en los detalles, en los paisajes interiores de los protagonistas, en el pasado, pero también en el presente y en el futuro, Luis Carranza Torres avanza, cruza sus propias montañas y da vida a una historia que se ramifica, un entramado donde las pasiones y el amor son protagonistas.

“Vientos de libertad” es la nueva novela del escritor cordobés, quien con sus letras lleva al lector a épocas de la gesta sanmartiniana, para adentrarse en algo más de lo que cuenta la historia.

— ¿Qué te llevó a elegir este renglón de la historia para invitar a tus personajes de ficción a vivir los hechos reales?

— Me gustan los momentos bisagra de la historia, y este período en que transcurre la novela lo fue para nosotros. Nunca es en vano recordar que la Independencia argentina se sancionó, a diferencia de muchas otras, en el peor momento posible. Sin recursos, derrotados nuestros ejércitos en el Alto Perú, amenazados por los cuatro costados por los españoles, los portugueses y los indios.  Nacimos, por tanto, en la esperanza, pero también por el coraje de no rendirse ante la adversidad. Eso es lo que busqué reflejar en la novela. Y es algo que sirve más allá del orgullo por nuestro pasado, en la vida diaria de cualquier persona. Se trata de la prehistoria, por así decirlo, de la Argentina que hoy conocemos. Cuando todavía ni nos llamábamos de esa forma.  A la par de la evolución de los personajes, existe también la de una sociedad que busca ser de otra forma, liberándose de muchas cosas. A partir de esa declaración de independencia, se produce un gran sinceramiento colectivo de lo que queríamos ser, y de lo que podíamos lograr solo con dos cosas: un liderazgo apropiado y la capacidad de esfuerzo que nos caracteriza individualmente, pero articulada en conjunto. La gesta del cruce de los Andes muestra a lo que podemos llegar cuando hacemos bien las cosas. 

— ¿De qué manera trabajaste para poner en palabras los escenarios naturales que recreás en los distintos capítulos?

— Me esfuerzo por poner atención a los detalles, esos que le confieren autenticidad a la trama. Cuando se estructura la trama, uno también va buscando el escenario para plantear determinada escena. Aquí, en “Vientos de Libertad”, no las determinan tanto los actos exteriores sino la interioridad de los personajes, que el paisaje esté a tono con lo que le pasa por dentro a quién protagoniza la escena. Fue eso lo que busqué plasmar. Te diría que aun con la presencia de una referencia geográfica de tanto peso como los Andes, la cuestión pasa más por los lugares culturales o sociológicos de ese tiempo: los espacios de sociabilización como la Alameda o la Plaza Mayor, las conversaciones en el río de las lavanderas, las sala de recibir de las casas, el cuartel militar como preparación para el cruce. Es algo que no busqué, se dio naturalmente. La cordillera está, pero a la vez no está y hay otras todavía más inmensas que sortear. A veces los libros te llevan a eso. A pesar de que he estado en los Andes de norte a sur, desde la puna al estrecho y hecho andinismo en la zona del Tupungato cuando era jóven. O quizás por eso, la presencia no es tanto física como simbólica. Los lectores decidirán (risas).

— Además hay otros escenarios que muestran la vida doméstica de José de San Martín junto a Remedios de Escalada. ¿Por qué te interesó hacer foco en esas vivencias cotidianas?

— La relación entre José de San Martín y Remedios de Escalada ha sido muy bastardeada, por usar una palabra de la época. Con ella, sobre todo, siempre invisibilizada y desmerecida injustamente. Fue Remedios una mujer excepcional, tan valerosa, rebelde y libre como la sociedad de su época podía permitir, e incluso algo más. Asimismo, mostró un compromiso personal y propio con la causa emancipadora, aun desde antes de conocer al Libertador, con la misma firmeza de carácter que luego tuvo en el manejo de los asuntos patrimoniales de la pareja, ya que fue ella quien administró todo mientras San Martín hacía sus campañas, teniendo incluso la plena patria potestad de la hija de ambos. Por extraño y hasta paradójico que parezca, bien podemos decir que la Remedios histórica es muy diferente de aquella que la historiografía nos ha pintado. Por su parte, José de San Martín es bastante más de lo que usualmente tenemos en consideración. Era un hombre ilustrado, curioso de casi todo lo que se movía a su alrededor, que leía mucho, en inglés y francés además del castellano. Tocaba la guitarra, cantaba bastante bien, pintaba cuadros de paisajes, sobre todo de la cordillera, era un apasionado del ajedrez y gustaba de las nieves de limón -antecedente de nuestro actual helado de ese gusto-. Creo que la frase que el Libertador pone en la tumba de Remedios ilustra bastante respecto de la relación que tuvieron: “Esposa y amiga del general San Martín”. Recordemos que él valoraba la amistad en un grado superlativo dentro de su escala de valores. Tanto uno como otro fueron personas adelantadas a su tiempo. Y que se atraían por compartir esos valores, sintiendo admiración mutua. Es lo que quise reflejar en la historia en cuanto a ellos. La relación de igual a igual que, a juzgar por toda la documentación fidedigna, tuvieron en un gesto inaudito para la época. Parecen más un matrimonio de nuestros días que de aquellos de 1816. 

— ¿Cómo se manifestaron en vos Sebastiana y Justo, los protagonistas de “Vientos de libertad”?

— Ambos son seres literarios por demás interesantes. Complejos, intrincados por dentro y por fuera, y hasta queribles aun en sus defectos. Él ya no puede ser en lo físico lo que sigue siendo en mente y alma: un soldado. Ella, un ser tan castigado por la vida, que termina por volverse una resentida con casi todos. Y el amor como prenda de unión, que da segundas oportunidades para ser feliz, pero también implica renuncias costosas. Si Justo tiene un brazo inútil, Nazarena lleva esas mutilaciones por dentro. Cada cual lidia con ellas como mejor puede, en tanto no deja de advertir que al otro le pasa igual. Para peor, ambos son terriblemente pasionales. En lo bueno y en lo malo. Particularmente, en el orgullo propio. Ninguno cede nada, a pesar de la atracción, del deseo o los fuertes sentimientos que se prodigan.  Cada cual quiere lo mejor para el otro, pero a su modo. Y cuando se desilusionan, es en grande. Con todos estos ingredientes, creo que la historia de Nazarena y Justo termina siendo una de las más pasionales que he escrito. Pero también, de las más sufridas e implacables. 

— ¿Hay algún personaje secundario que te gustaría destacar?

— La familia Buteler. La historia es verídica en sus líneas generales. Un irlandés que viene con el ejército inglés y se aquerencia al punto de no querer volver a su tierra y plantar raíces aquí. Algunos de los descendientes del Buteler histórico eran vecinos de mi familia en el campo, y de chico escuché alguna de las cosas que aparecen en la novela y me sirvió para darle forma a esa peculiar familia literaria. En cierto modo, es un homenaje a aquellas historias y a las personas que me las contaron. Así como a unos vecinos muy cercanos que tengo como parte de mi historia personal y considero, incluso hoy, como parte de mi familia ampliada. Además, “Vientos de Libertad” se trata de una de las novelas con más personajes secundarios que he escrito. Por lo mismo, se puede leer en varias líneas narrativas. Todas cruzadas por distintos tipos de amor: el de Goya y Tadeo, los esclavos de Nazarena, el apegado a las normas de Isabel y Eulogio, el pasional de Nazarena con Justo, el amor a la distancia entre Mariana y Tulio o el cómplice entre Remedios y José. A la par de eso, hay historias personales muy ricas en matices, como la de Goya, el mismo Tadeo, Mariana en Santiago de Chile o Isabel en Mendoza. Cada una por sus propias y muy particulares razones. 

— Vemos que uno de los personajes, Eulogio, lleva un apellido conocido de otras obras tuyas: López de Madariaga. Y que Isabel es una devota lectora de Jane Austen, sin mencionar a la autora. ¿Qué podés contarnos sobre eso? ¿Hay otro texto, quizás implícito, detrás del texto impreso de la novela?

— Son guiños de complicidad para los lectores que me siguen desde siempre. Eulogio es mencionado, ya anciano, en “Palabras Silenciadas”. Es, en sus años mozos como se diría en la época de la novela, el antepasado de la familia que desarrollé en la saga de la Segunda Guerra Mundial que inició con “Mujeres de Invierno”. Antes de llevar a cabo todo por lo que su familia lo recuerda. En el caso de Isabel, sus lecturas son una suerte de homenaje a lo que he visto o me han contado que leen muchas de mis lectoras. Y para recordar que clásicos de Jane como “Orgullo y Prejuicio”, por los tabúes de la época en la sociedad inglesa, se publicaron de forma anónima, sin más datos que su escritora era una mujer. Cosas como estas encajan de maravilla para pintar con un detalle a la sociedad de entonces. 

— Mientras todos ellos se preparaban para cruzar una frontera geográfica, vos ibas cruzando las barreras del tiempo para revivir aquellas escenas. ¿Qué fue lo que más te impactó de ese cruce temporal?

— La magnitud de lo que se hizo con muy pocos medios, pero usados muy inteligentemente. La libertad siempre tiene un precio e impone sacrificios. Ellos no dudaron en pagarlo, y por eso es que somos argentinos hoy en día. Tenemos una deuda con esos compatriotas que ya no están, es lo que quise reflejar en la trama de la historia. Otra de las cuestiones que me llamó la atención, y quise rescatar para dar cuerpo a la historia de la novela, es la tremenda preparación logística que implicó. No solo fue un cruce. Debieron llevar consigo todo lo que necesitaban para sobrevivir, desde la leña hasta el agua. Y combatir para apoderarse de las fortificaciones realistas que guardaban los pasos. Pero el éxito de todo dependía de mantener al adversario sin saber por dónde cruzarían. Que se revelara ese detalle hubiera ocasionado el desastre de toda la expedición, y esa es la idea movilizadora que estructura la historia.

— Has dedicado esta novela “a ese soldado argentino, sólo conocido por Dios” ¿Qué razones te movieron a poner esas palabras?

— Es una frase conocida en el mundo castrense. Refiere a aquellos que han caído en combate y no han podido ser identificados sus restos. Solo Dios sabe quién es y cómo sacrificó su vida. A veces ni tumba tienen. Hubo muchos en las guerras de la independencia, por no decir que fueron la mayoría de los caídos en esa época. Son los seres más anónimos de las batallas y guerras. Desde chico, cuando veía la llama votiva por el soldado desconocido de la Independencia a la entrada de la catedral de Buenos Aires, era algo, y lo sigue siendo hoy, que me sobrecoge. Cuando terminé de escribir la novela, supe que era a ellos que debía dedicarlo, para reconocerlos, tal como se hace en cualquier país que cuida sus valores cívicos.

— El viento siempre mueve cosas, ¿qué movilizaron en Luis Carranza Torres los vientos de la escritura de esta novela?

— La gratitud a aquellos que se sacrificaron para tener la libertad que, muchas veces hoy, usamos mal o, peor aún, nos resulta indiferente. Poder decidir nuestro destino es una gran cosa. No solo en lo individual, sino también como sociedad. Quise rescatar eso, pero también lo que entiendo como una paradoja curiosa y hasta cruel respecto del deber: hacer lo que entendemos correcto, implica muchas veces sacrificios muy personales. Y en el caso de los personajes de la novela, como el mismo José de San Martín lo habla con Eulogio, cumplir con el deber es alejarse de los que uno quiere y poner en riesgo de mil formas la propia existencia. Somos lo que somos colectivamente, entre otras cosas, por esos esfuerzos que se cuentan en la novela. No debemos nunca olvidarlo. Eso busqué transmitir, más allá de contar una historia vibrante en lo épico e intrincada y de suspenso también en cuanto a lo amoroso. 

Sigue leyendo

Entrevistas

En primera persona: Nair Libonatti, escritora

La artista uruguaya habla de ella misma, de cómo llegó a la escritura y de su obra

Publicado

el

Sobre sí misma y su arte

Soy Nair Libonatti, mujer uruguaya de 69 años. Toda mi vida supe que podía escribir, sin embargo, al plasmar mis ideas en una hoja, el resultado no me era grato y terminaba rompiendo.

En el año 2019 una amiga me invitó a “algo” literario y fui. Resultó ser un taller y fue ahí donde comencé a escribir.

Pocos meses después llegó la pandemia, entonces, buscando recursos para mi nuevo despertar, entré en un grupo argentino de Facebook. En él compartíamos textos y comentábamos.

Un buen día me invitaron a participar en el Mundial de Escritura, al principio me parecía inalcanzable hasta que me animé y la experiencia resultó maravillosa.

Sobre su obra

He escrito algunos libros: “Historias del Caldero”, en conjunto con dos amigas, “Constelaciones”, libro que va por su segunda edición y “El Pata de Bolsa y otros relatos”. Estos dos últimos están presentes en la 49a Feria del Libro de Buenos Aires, en el stand de Uruguay.

Sobre “Constelaciones” puedo decir que es un libro fuerte, con historias bastante movilizadoras, es un intento de visibilizar algunas circunstancias.El Pata de Bolsa” es en tono más humorístico, un poco más distendido y coloquial.

Son libros de cuentos cortos, escritos individualmente y luego seleccionados para cada uno de los libros.

Su actualidad

Actualmente integro el taller “Ratones de biblioteca”, que funciona en la Casa de la Cultura de Minas, Uruguay, y algunas compañeras me acompañaron a la Feria del Libro de Buenos Aires.


Nair Libonatti junto a Andrea Viveca Sanz, de Contarte Cultura, en la 49º Feria Internacional del Libro de Buenos Aires

Sigue leyendo


Propietario: Contarte Cultura
Domicilio:La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA En Trámite
Edición Nº