Literatura
Confirman que la Secretaría de Cultura de la Nación no participará de la 48º Feria del Libro de Buenos Aires
El secretario de Cultura de la Nación, Leonardo Cifelli, confirmó que en la Feria del Libro 2024 no habrá representación del Estado nacional. Lo hizo luego de reunirse con el titular de la Fundación El Libro, Alejandro Vaccaro, y con el director de la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, Ezequiel Martínez,
De esta forma, el Gobierno no destinará 300 millones de pesos al stand oficial de la más importante exposición librera del país. “Estamos en tiempos en los que la distribución cuidadosa de recursos es esencial”, justificó Cifelli.
La ausencia de representación del Estado argentino en la Feria del Libro marca un hito en sus casi 50 años de historia. Cifelli explicó que debido “al desafiante panorama económico que enfrenta el país y en un esfuerzo por abordar las irregularidades detectadas en distintas áreas y programas, la Secretaría de Cultura de la Nación se vio en la necesidad de adoptar medidas decisivas”.
Aunque luego aclaró que la medida de no contar con un stand en el megaevento del sector editorial programado para comenzar el 25 de abril en La Rural, “no es definitiva”.
En contraposición, desde el organismo proponen “otorgar a la Comisión Nacional de Bibliotecas Populares (Conabip) 400 millones de pesos para la adquisición de libros destinados a bibliotecas populares en todo el país, a través del Programa Libro %, una herramienta que permite el libre acceso a libros y lecturas, financiado en 300 millones desde la Secretaría y 100 millones desde la Conabip”.
El objetivo de esta decisión, según manifestó el secretario de Cultura de la Nación, supone “fortalecer el acceso a la educación y a la cultura en todo el territorio e impulsar la actividad editorial local y nacional”.
La 48° Feria Internacional del Libro de Buenos Aires se realizará del 25 de abril al 13 de mayo en el Predio Ferial La Rural.
Literatura
Reeditan “Palmeras Salvajes”, obra de Walter Van Tilburg Clark aparecida en 1940
La editorial Palmeras Salvajes edita “Incidente en el Ox-Bow”, de Walter Van Tilburg Clark. Publicada originalmente en 1940, es una de las grandes obras del western y aborda todos los temas populares del género que fueron ampliamente difundidos por el cine de Hollywood a lo largo del siglo XX.

La novela transcurre en un pueblo de Nevada, Estados Unidos, alrededor de 1880. Ante un supuesto robo de ganado, los hombres deciden organizarse para encontrar a los culpables y hacer justicia por mano propia. Una historia sobre un linchamiento, que pone en entredicho la naturaleza desatada del Viejo Oeste, la construcción de la masculinidad y el rol de la mujer, el uso de las armas y la violencia, y en última instancia, la moral.
Los temas que se articulan en esta obra permiten repensar qué significa llevar la ley y el orden a los últimos territorios de la gran expansión, y cómo se organizan los valores éticos de una sociedad con la noción de justicia. Como afirma el autor Simón Soto en la contratapa, esta novela es “una historia trepidante en su acción y compleja en sus temas y en su perspectiva moral”.
Al igual que el western clásico, pone de relieve “la tensa relación entre los seres humanos y la barbarie que los habita y constituye”, con un estilo marcado por “la precisión y economía de los diálogos, la belleza expresiva de las descripciones y la sofisticada composición de los personajes”.
Sobre Walter Van Tilburg Clark

Walter Van Tilburg Clark nació en 1909, en East Orlando, Maine, Estados Unidos, y transcurrió su infancia y juventud en Reno, Nevada. En 1931 obtuvo su maestría con una tesis sobre el autor Robinson Jeffers, cuyos poemas, que exploran la belleza natural y agreste en contraste con la degradación moral y espiritual del hombre moderno, se convirtieron en una gran influencia para el autor.
A lo largo de su vida, Clark trabajó como profesor en la Universidad de Montana y en la Universidad de Nevada. En 1932 publicó su primer libro de poemas, “Ten Women in Gale´s House and Shorter Poems” y varios cuentos más, que le valieron cinco premios O. Henry entre 1941 y 1945. “The Ox-Bow Incident” es su primera novela y ganó notoriedad casi al instante por su trabajo de reinterpretación y reelaboración de las convenciones populares del western, y se convirtió en una obra fundamental del género.
En 1943 se estrenó su magnífica adaptación cinematográfica, dirigida por William A. Wellman y protagonizada por Henry Fonda, Dana Andrews y Anthony Quinn. Su trabajo como escritor se completa con las novelas “The City of Trembling Leaves” (1945), “The Track of the Cat” (1949) y el libro de relatos “The Watchful Gods and Other Stories” (1950). Murió en 1971 en Virginia City, Nevada.
(Fuente: Mariana Hunt – Prensa)
Historias Reflejadas
“Madeja de historias”

Madeja de historias
Un juego de líneas atraviesa las páginas. Desde el centro de un punto, se estiran, se alargan, se hacen flexibles y pegan la vuelta para convertirse en curvas, que se cruzan, que se chocan y, de pronto, son ventanas abiertas hacia un mundo inventado.
Tras los vidrios de papel brilla un gato rojo, cuyas patas se enredan en esa madeja de líneas inquietas para dar forma a un cuento, redondo como la luna, con sabor a queso.
En otro rincón, una oveja cuenta líneas de lana, peludas, porque tiene sueño y no puede dormir.
Entre dibujos que flotan, queda demostrado que nada es lo que parece, que la vida es tan solo un collage de papeles recortados, de palabras nacidas en el interior de una panza gigante donde el silencio las pone en movimiento.
Más tarde, se hacen elásticas y escapan por el orificio de un ombligo para contar otras historias, enredadas en una madeja de líneas dibujadas.
Andrea Viveca Sanz (@andreaviveca)
Se reflejan en esta historia: “Las ovejas de Lala”, “Mateo y su gato rojo” y “Como todo gato”, de Silvina Rocha con Eugenia Nobati, Lucía Mancilla Prieto y Pablo Tambuscio, respectivamente; “Colash”, de Liza Porcelli Piussi con ilustraciones de Cos; “Pura Panza”, de Liza Porcelli Piussi con ilustraciones de Eugenia Nobati y “Así queda demostrado” de Nicolás Schuff y Pablo Picyk.
Textos para escuchar
Flaco – Carlos Donatucci
Fernando Bravo lee Flaco, un cuento de Carlos Donatucci
¿Qué viento borró tus manos dejando tantas guitarras huérfanas de caricias, de acordes sólo imaginados por tu mente incansable, por tus dedos sedientos de armonías imposibles?
Ana no dormirá nunca más, desvelada, esperando que tus pasos resuenen augurando tu llegada. Maribel caerá en un profundo sueño, ya que la vida carecerá de sentido para ella. Las manos de Fermín quedarán vacías para siempre, extendidas en una súplica infructuosa. Laura no irá a ninguna parte. Guardará su valija gris y la sed de su espera no podrá ser saciada por las aguas de todos los ríos del mundo.
Los ojos de papel de aquella muchacha serán cegados por un mar de llanto para nunca volver a ver, incapaces de retener tu imagen a través del velo del olvido. Las golondrinas de Plaza de Mayo no volarán por un tiempo, guardando un respetuoso luto.
¿Quién elevará ahora una plegaria para todos los niños dormidos en tantas calles frías, solitarias? por los niños condenados, por los niños que escriben en el cielo, niños que nacerán sin conocerte, sin entenderte. El viento se llevará todas las hojas consigo, dejando los árboles desnudos, desprovistos de todo verdor.
Tu espíritu se fue, tu alma de diamante ya no brilla más. Tu corazón, cual durazno sangrante, será ahora capaz de cantar con el lenguaje del cielo.
Debe estar conectado para enviar un comentario.