Conéctate con nosotros

Literatura

“Diez lugares contados” o la provincia vista por sus escritores

Publicado

el

El libro “Diez lugares contados” reúne cuentos sobre mitología, leyendas, historias y anécdotas de Azul, el Delta del Tigre, Mar del Sud, Sierra de la Ventana, Baradero, Bahía Blanca, Mar de Ajó, La Plata, General Villegas y Villa Gesell escritas por autores nacidos en esas ciudades o convocados a viajar especialmente para narrar la actualidad o sus recuerdos en esos sitios.

El gobierno bonaerense convocó a escritores como Marcos Almada, Gabriela Cabezón Cámara, Florencia Canale, Federico Jeanmarie, Patricio Eleisegui, Guillermo Martínez, Sergio Olguín, Leonardo Oyola, Bibiana Ricciardi y Alejandra Zina a escribir un relato ficcional a partir de la elección de un lugar de la provincia de Buenos Aires.

Esos relatos quedaron reunidos en un libro editado por el Grupo Planeta que se presentó este jueves en la porteña librería El Ateneo Grand Splendid, y en la que estuvieron presentes algunos de los autores y los ministros de Cultura bonaerense, Alejandro Gómez, y nacional, Pablo Avelluto.

Bibiana Ricciardi, autora de “General Villegas” y compiladora de la publicación, aseguró que “fue un desafío pensar en narrar un territorio gigante como es la provincia de Buenos Aires, entonces propusimos que cada escritor elija un lugar para intentar contar un territorio inenarrable”.

Tanto Ricciardi como Gómez destacaron que en paralelo a la escritura de los relatos se realizó un documental con 10 cortos de cinco minutos sobre los textos, que incluyen imágenes del viaje que realizaron los escritores, bajo la dirección de Andrés Irigoyen, y que se podrá ver de manera gratuita desde mañana en http://www.cine.ar/play.

Por su parte Avelluto resaltó los nombres de los autores que participaron de la antología y que “el trabajo incluya producción escrita y audiovisual”, ya que indicó que “hoy en día los géneros pierden los bordes y los límites”, al felicitar a los responsables de la publicación que “se presenta justamente en una fecha tan especial como es el Día del lector”.

Durante la presentación, Marcos Almada, que escribió “Azul”, indicó que el cuento se basaba en una historia que le había contado su madre; Florencia Canale contó que si bien es de Mar del Plata, su relato transcurre en el viejo hotel Mar del Sud del balneario ubicado al sur de Miramar; y Federico Jeanmaire sostuvo que escribir esta historia le dio “la posibilidad de volver otra vez a su pueblo y retomar una historia que había escuchado de parte de mi abuela y mi tío”.

Patricio Eleisegui, autor de “Sierra de la Ventana”, aseguró que eligió ese lugar de la Provincia porque se trata del lugar en el que se crió, y a su vez recoge una historia de la Segunda Guerra Mundial, ya que se trata de los alemanes que escaparon del hundimiento del Graf Spee en el Río de la Plata y se refugiaron en un viejo hotel de montaña.

A su turno, Guillermo Martínez relató que su cuento es sobre Bahía Blanca, la ciudad en la que nació y en la que creció, y en la que retomó la leyenda de Ceferino Namuncurá, por lo que fue al lugar en el que estaban sus restos: Fortín Mercedes.

En ese marco, Martínez destacó que quiso trabajar en su cuento “el cruce entre la religión popular y la ciencia”, aseguró que no imaginó que “en estos días el mundo mapuche iba a tener tanta actualidad” y remarcó: “Por el bien de la democracia argentina esperemos que aparezca con vida Santiago Maldonado”.

Por último, Alejandra Zina remarcó que optó por Villa Gesell porque fue el lugar en el que pasó los veranos de su infancia y adolescencia para contar una historia de pioneros.

“Diez lugares contados” se distribuirá de manera gratuita en las bibliotecas populares de la provincia de Buenos Aires y a su vez se venderá en todas las librerías bonaerenses.

Haga clic para comentar

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Literatura

Se conocieron los finalistas del Premio Booker Internacional

Publicado

el

El Premio Booker Internacional anunció este 31 de marzo los seis títulos finalistas de su edición 2026, en el marco del décimo aniversario del reconocimiento que distingue obras traducidas al inglés. El jurado seleccionó una lista diversa en orígenes y estilos, integrada por autores de Alemania, Francia, Taiwán, Bulgaria y Brasil, con cinco mujeres entre los nominados.

La nómina incluye a Daniel Kehlmann con “El Director”, Marie NDiaye con “La bruja”, Yáng Shuāng-zǐ con “Taiwan Travelogue”, René Karabash con “La que permanece”, Shida Bazyar con “Las noches son tranquilas en Teherán” y Ana Paula Maia con “Así en la tierra como debajo de la tierra”. Cada obra fue traducida al inglés por reconocidos especialistas, en línea con el espíritu del premio, que reparte las 50.000 libras entre autor y traductor.

Obras finalistas

“El Director”, traducida por Ross Benjamin, reconstruye la vida del cineasta G.W. Pabst bajo el nazismo. NDiaye, ya finalista en 2013, compite con una novela que combina humor negro y crítica social. Desde Asia, Yáng Shuāng-zǐ propone un relato ambientado en la Taiwán colonial de los años treinta, distinguido previamente con el Golden Tripod.

Por su parte, Karabash aborda una historia de formación en un entorno patriarcal, mientras que Bazyar narra el exilio de una familia iraní. Completa la lista la brasileña Maia, con una novela corta ambientada en una antigua plantación convertida en colonia penal.

Los títulos fueron elegidos entre 128 obras presentadas, tras una preselección de 13 libros. El jurado de esta edición estuvo presidido por Natasha Brown e integrado por Marcus du Sautoy, Sophie Hughes, Troy Onyango y Nilanjana S Roy.

El ganador se anunciará el 19 de mayo. Además del premio principal, cada finalista recibirá 5.000 libras esterlinas. La edición anterior distinguió a “Heart Lamp”, de Banu Mushtaq, consolidando el carácter internacional del galardón y su apuesta por la traducción como puente entre culturas.

Sigue leyendo

Literatura

Dua Lipa será la curadora del Festival de Literatura de Londres

Publicado

el

La cantante Dua Lipa, una de las más exitosas artistas musicales del Reino Unido y conocida por su afición a la lectura, fue elegida como curadora del Festival de Literatura de Londres, que se celebra cada otoño europeo en el complejo cultural de Southbank, a orillas del río Támesis.

La 19° edición del festival se llevará a cabo del 21 de octubre al 1° de noviembre y será uno de los platos fuertes del 75 aniversario del Southbank, un lugar donde se dan cita el teatro, el cine, la literatura y las artes en general.

“La lectura me ha dado raíces en cada etapa de mi vida, desde que era una niña en la escuela en un país nuevo, o me ha dado un refugio tranquilo cuando estoy de gira. Ser comisaria del festival es un sueño hecho realidad”, dijo la cantante, galardonada con varios premios Grammy y Brits.

Dua Lipa, a la que es frecuente ver con un libro bajo el brazo, fundó un club de lectura virtual llamado Service95 Book Club. Una vez al mes, elige un libro que comenta y a veces se sienta con su autor para hacer juntos un pódcast. En ese espacio, ha dado voz a autores perseguidos o censurados, además de crear sus propias listas de libros preferidos.

Sus libros recomendados son de lo más diverso: abundan los de ficción y también hay ensayos sobre feminismo, recopilaciones de cuentos o literatura traducida. Muestra de su gusto ecléctico, eligió “Cien años de soledad”, de Gabriel García Márquez, o “La mala costumbre”, de “Alana Portero”, entre los libros traducidos del español.

Sigue leyendo

Historias Reflejadas

“Sin lluvia”

Publicado

el

Sin lluvia

Es una gota,
se alarga,
mueve sus brazos de tinta.
Se alarga la lágrima
al costado del ojo,
avanza sobre la gota que cuelga.
Corre la gota.
Corre la lágrima,
se unen.
Cambian de cara.
Cuelgan manchas que pintan el espacio.
Entre las pestañas
se deslizan lentamente.
Se estrellan contra la hoja,
otra vez.
Es una mancha el enojo,
y el miedo.
¿Cuál es la forma del enojo?
¿En qué manchas habitan los miedos?
Se balancean en el borde de la mirada.
Es otra mancha la tristeza.
¿De qué color es la pena?
Prenden y apagan
el miedo y la pena,
se refleja el enojo.
Son luces en un papel dibujado.
Parpadean.
Hay tormenta y no llueve.

Andrea Viveca Sanz

Se reflejan en esta historia los siguientes textos: “Un papá intermitente”, de Magela Demarco, con ilustraciones de Caru Grossi; “Uno, dos, tres… ¡Juntos otra vez!, de Patricia Iglesias y Damián Zain; “¡Epa, ese miedo no es mío!, de Luciano Saracino y Alejandro O’Kif; y “Don enojo hace a su antojo”, de Mercedes Pérez Sabbi y Rodrigo Folgueira.

Sigue leyendo


Propietario: Contarte Cultura
Domicilio:La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA En Trámite
Edición Nº