Literatura
El noruego Jo Nesbø ganó el premio Pepe Carvalho en Barcelona
El escritor noruego Jo Nesbø, considerado el rey de la novela negra nórdica, es el ganador del premio Pepe Carvalho que se otorgará formalmente el próximo 8 de febrero en el Ayuntamiento de Barcelona, en el marco del XIX festival de novela negra BCNegra, que se celebra del 5 al 11 de febrero en la capital catalana.
Se trata de un galardón en recuerdo del escritor Manuel Vázquez Montalbán y de su icónico personaje Pepe Carvalho, que se entrega cada año durante el BCNegra y que en años anteriores han obtenido autores como Leonardo Padura, Joyce Carol Oates, Andrea Camilleri, Petros Màrkaris y Claudia Piñeiro (la única argentina que lo ha recibido hasta ahora).
En este 2024, en su decimonovena edición, el jurado integrado por Carlos Zanón, como presidente, y por Olga Merino, Lilian Neuman, Xita Rubert y Daniel Vázquez Sallés, como vocales, ha decidido otorgar el Premio Pepe Carvalho al escritor Jo Nesbø, informó el periódico El Nacional de Cataluña.
El jurado destacó que el autor, nacido en Oslo (Noruega) en 1960, ha creado una modalidad muy personal del thriller policial con unos niveles literarios extraordinarios: “Desde el principio de su carrera literaria, Nesbø ha demostrado una solvencia, una ambición y una generosidad narrativa que ha hecho que sus lectores acaben siendo adictos a todo lo que publica el autor noruego”, reza el fallo del jurado.
Nesbø es uno de los invitados principales al festival que este año contará con la participación de 153 autores, entre ellos Chris Offutt, Eduardo Mendoza, Elaine Vilar, Kike Ferrari, Carles Porta, Rosa Ribas, Marc Pastor, Andreu Martín, Joe Thomas, José Ovejero, Carmen Mola, Alan Parks y Rosa Montero.
El BCNegra 2024 tendrá el espionaje como leitmotiv, en una edición que ofrecerá más de 50 actividades distribuidas en sus sedes de la sala La Paloma, la biblioteca Jaume Fuster y el Mooby Bosque, entre el 5 y el 11 de febrero.
Desde que en 1997 publicó “El murciélago”, la primera novela de la serie protagonizada por el policía Harry Hole, Nesbø ha sido aclamado como el mejor autor de novela policíaca de Noruega y como un referente de la última gran hornada de autores del género negro en todo el mundo. Es autor de obras como “Cucarachas”, “Petirrojo”, “Némesis”, “La estrella del diablo”, “El redentor”, “El muñeco de nieve”, “El leopardo”, “Fantasma”, “Policía”, “La sed”, “Cuchillo” y “Eclipse”, entre otras.
El flamante ganador del premio literario es graduado en Economía y antes de dar el salto a la literatura fue futbolista, cantante, compositor y agente de bolsa. Ha vendido más de 55 millones de ejemplares en el mundo y sus novelas han sido traducidas a 50 idiomas.
Literatura
Dua Lipa será la curadora del Festival de Literatura de Londres
La cantante Dua Lipa, una de las más exitosas artistas musicales del Reino Unido y conocida por su afición a la lectura, fue elegida como curadora del Festival de Literatura de Londres, que se celebra cada otoño europeo en el complejo cultural de Southbank, a orillas del río Támesis.
La 19° edición del festival se llevará a cabo del 21 de octubre al 1° de noviembre y será uno de los platos fuertes del 75 aniversario del Southbank, un lugar donde se dan cita el teatro, el cine, la literatura y las artes en general.
“La lectura me ha dado raíces en cada etapa de mi vida, desde que era una niña en la escuela en un país nuevo, o me ha dado un refugio tranquilo cuando estoy de gira. Ser comisaria del festival es un sueño hecho realidad”, dijo la cantante, galardonada con varios premios Grammy y Brits.
Dua Lipa, a la que es frecuente ver con un libro bajo el brazo, fundó un club de lectura virtual llamado Service95 Book Club. Una vez al mes, elige un libro que comenta y a veces se sienta con su autor para hacer juntos un pódcast. En ese espacio, ha dado voz a autores perseguidos o censurados, además de crear sus propias listas de libros preferidos.
Sus libros recomendados son de lo más diverso: abundan los de ficción y también hay ensayos sobre feminismo, recopilaciones de cuentos o literatura traducida. Muestra de su gusto ecléctico, eligió “Cien años de soledad”, de Gabriel García Márquez, o “La mala costumbre”, de “Alana Portero”, entre los libros traducidos del español.
Literatura
Un libro revela vínculos ocultos en “El Eternauta” entre Borges y Oesterheld
Un nuevo libro del investigador Martín Hadis propone una relectura de “El Eternauta” al indagar en los vínculos intelectuales entre su autor, Héctor Germán Oesterheld, y el escritor Jorge Luis Borges. La obra sostiene que la célebre historieta posee dimensiones filosóficas y literarias que habían pasado inadvertidas hasta ahora.
Según Hadis, Oesterheld no solo fue un guionista clave de la narrativa gráfica, sino también un intelectual de vasta formación. Doctor en Ciencias Naturales, combinó ese saber con un conocimiento autodidacta de literaturas, mitologías y religiones. En ese marco, el autor subraya su vínculo con Borges, a quien describe como una influencia decisiva.
“Borges y El Eternauta” plantea que la clásica historieta puede leerse como una obra de alta literatura, con raíces en la tradición clásica griega y atravesada por elementos presentes en la obra borgeana. Asimismo, sostiene que ambos autores se conocieron y desarrollaron una relación personal, y que la historieta incluso habría dejado huellas en la producción posterior de Borges.
Hadis es doctor en Humanidades por la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona y cuenta con una formación académica internacional que incluye estudios en el MIT, la Universidad de North Texas y la Universidad de Harvard. Entre sus trabajos se destacan investigaciones centradas en la obra de Borges, así como su participación en la traducción al inglés de “El Eternauta” publicada en Estados Unidos en 2015.
Historias Reflejadas
“Lágrimas como palabras”

Lágrimas como palabras
No se puede,
las lágrimas se escapan,
son gotas de silencio,
no callan,
avanzan desde el fondo de un secreto,
son suspiros
huyen de las bocas como látigos,
son letras en un papel,
cartas que van y vienen, olas,
vientos que despiertan por dentro, palabras desafinadas,
palabras mágicas,
terribles,
presencias ausentes,
pájaros en la ventana
tempestades en los ojos,
nubes que mutan
silencios como rayos, rayos como voces,
vacíos inundados,
el presente en el pasado, sin futuro.
No se escucha, ni se ve,
no hay lugar en el espacio de las palabras, no se puede,
son lágrimas
y flores
y besos con abrazos,
no se pueden evitar las formas invisibles del amor,
ni las lágrimas
como señales
al otro lado de las palabras.Andrea Viveca Sanz
Se reflejan en esta historia los siguientes textos: “El almacén de las palabras terribles”, de Eli Barcelona; “Un hijo”, de Alejandro Palomas con ilustraciones de Teo; “Cartas para una ballena”, de María Pérez Alonso con ilustraciones de Eugenia Susel; y “El ojo de Balor”, de Olga Drennen con ilustraciones de Matías Daviron.
Debe estar conectado para enviar un comentario.