Conéctate con nosotros

Literatura

“Un lugar soleado para gente sombría”, un nuevo libro de cuentos de Mariana Enriquez

Publicado

el

La mundialmente célebre escritora Mariana Enriquez vuelve a la escena literaria con un libro de doce cuentos, “Un lugar soleado para gente sombría”, título que publicará el sello Anagrama en marzo tanto en Argentina como en España, luego del éxito de la multipremiada novela “Nuestra parte de noche” y la incursión de la autora en la experiencia teatral con “No traigan flores”.

Hay un folleto, hay un posteo de la autora y sobra la euforia entre lectores. Falta muy poco tiempo para que Mariana Enriquez regrese a la escena literaria con un nuevo libro, esta vez de cuentos, tras la novela que la consagró en lo más alto no solamente en Argentina sino también a nivel mundial.

La autora de “Los peligros de fumar en la cama”, “Las cosas que perdimos en el fuego” y “Bajar es lo peor”, entre otros, compartió en su cuenta de Instagram: “Bueno ¡teaser! (prelanzamiento publicitario en inglés). Ya pronto sale el nuevo libros de cuentos, el viernes me dicen que estará la tapa. Son doce y bueno, ojalá les gusten”.

Luego, Enriquez hizo referencia al origen del título. “Un lugar soleado para gente sombría” es una cita de Sommerset Maugham sobre la Riviera francesa, pero yo lo leí por primera vez en una nota sobre los Rolling Stones y la grabación de “Exile On Main St.”.

En el 2010, la escritora publicó un artículo en el suplemento Radar de Página 12, el diario en donde aun trabaja, al que llamó “Un lugar soleado para gente sombría” y comienza de esta manera: “Treinta y ocho años después de su edición original, los Rolling Stones por fin se decidieron a remasterizar el disco considerado unánimemente como el mejor de su carrera, Exile on Main St. El nuevo lanzamiento viene además con un puñado de canciones nuevas y un documental en DVD”.

Este texto, en el que Enriquez repasa los hitos de gloria de los Stones, fue nuevamente publicado en el libro “Retratos, fetichismos, confesiones”, que compila los textos de no ficción que escribió a lo largo de su carrera como periodista y fue editado por su colega Leila Guerriero.

Enriquez ha declarado públicamente que “Exile on Main St.” es su disco favorito de los Stones, y también llevó el texto al escenario cuando se presentó con el espectáculo “No traigan flores”.

“Se los voy a leer y voy a tratar de contárselo no sólo con pequeños aditamentos, sino para que vean cómo de alguna manera también toda esa época se derrama sobre mi ficción”, dijo en ese momento, que ahora funciona como una suerte de guiño con este nuevo libro.

Los Rolling Stones nunca volvieron a sacar un disco que estuviera a la altura de ‘Exile on Main St.’ O cerca siquiera. Fue, también para ellos, el inexorable final de la magia negra”, concluye Enriquez en su artículo de Página 12.

Como en una especie de juego con ese final, la autora se anima a apostar con el título y lo usa en su nuevo libro de cuentos. Que, ojalá, no sea el inexorable final de su propia magia negra, sino sólo una continuación.

Literatura

Dua Lipa será la curadora del Festival de Literatura de Londres

Publicado

el

La cantante Dua Lipa, una de las más exitosas artistas musicales del Reino Unido y conocida por su afición a la lectura, fue elegida como curadora del Festival de Literatura de Londres, que se celebra cada otoño europeo en el complejo cultural de Southbank, a orillas del río Támesis.

La 19° edición del festival se llevará a cabo del 21 de octubre al 1° de noviembre y será uno de los platos fuertes del 75 aniversario del Southbank, un lugar donde se dan cita el teatro, el cine, la literatura y las artes en general.

“La lectura me ha dado raíces en cada etapa de mi vida, desde que era una niña en la escuela en un país nuevo, o me ha dado un refugio tranquilo cuando estoy de gira. Ser comisaria del festival es un sueño hecho realidad”, dijo la cantante, galardonada con varios premios Grammy y Brits.

Dua Lipa, a la que es frecuente ver con un libro bajo el brazo, fundó un club de lectura virtual llamado Service95 Book Club. Una vez al mes, elige un libro que comenta y a veces se sienta con su autor para hacer juntos un pódcast. En ese espacio, ha dado voz a autores perseguidos o censurados, además de crear sus propias listas de libros preferidos.

Sus libros recomendados son de lo más diverso: abundan los de ficción y también hay ensayos sobre feminismo, recopilaciones de cuentos o literatura traducida. Muestra de su gusto ecléctico, eligió “Cien años de soledad”, de Gabriel García Márquez, o “La mala costumbre”, de “Alana Portero”, entre los libros traducidos del español.

Sigue leyendo

Literatura

Un libro revela vínculos ocultos en “El Eternauta” entre Borges y Oesterheld

Publicado

el

Un nuevo libro del investigador Martín Hadis propone una relectura de “El Eternauta” al indagar en los vínculos intelectuales entre su autor, Héctor Germán Oesterheld, y el escritor Jorge Luis Borges. La obra sostiene que la célebre historieta posee dimensiones filosóficas y literarias que habían pasado inadvertidas hasta ahora.

Según Hadis, Oesterheld no solo fue un guionista clave de la narrativa gráfica, sino también un intelectual de vasta formación. Doctor en Ciencias Naturales, combinó ese saber con un conocimiento autodidacta de literaturas, mitologías y religiones. En ese marco, el autor subraya su vínculo con Borges, a quien describe como una influencia decisiva.

“Borges y El Eternauta” plantea que la clásica historieta puede leerse como una obra de alta literatura, con raíces en la tradición clásica griega y atravesada por elementos presentes en la obra borgeana. Asimismo, sostiene que ambos autores se conocieron y desarrollaron una relación personal, y que la historieta incluso habría dejado huellas en la producción posterior de Borges.

Hadis es doctor en Humanidades por la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona y cuenta con una formación académica internacional que incluye estudios en el MIT, la Universidad de North Texas y la Universidad de Harvard. Entre sus trabajos se destacan investigaciones centradas en la obra de Borges, así como su participación en la traducción al inglés de “El Eternauta” publicada en Estados Unidos en 2015.

Sigue leyendo

Historias Reflejadas

“Lágrimas como palabras”

Publicado

el

Lágrimas como palabras

No se puede,
las lágrimas se escapan,
son gotas de silencio, 
no callan,
avanzan desde el fondo de un secreto,
son suspiros
huyen de las bocas como látigos,
son letras en un papel,
cartas que van y vienen, olas,
vientos que despiertan por dentro, palabras desafinadas,
palabras mágicas,
terribles,
presencias ausentes,
pájaros en la ventana
tempestades en los ojos,
nubes que mutan
silencios como rayos, rayos como voces,
vacíos inundados,
el presente en el pasado, sin futuro.
No se escucha, ni se ve,
no hay lugar en el espacio de las palabras, no se puede,
son lágrimas
y flores
y besos con abrazos,
no se pueden evitar las formas invisibles del amor,
ni las lágrimas
como señales
al otro lado de las palabras.

Andrea Viveca Sanz

Se reflejan en esta historia los siguientes textos: “El almacén de las palabras terribles”, de Eli Barcelona; “Un hijo”, de Alejandro Palomas con ilustraciones de Teo; “Cartas para una ballena”, de María Pérez Alonso con ilustraciones de Eugenia Susel; y “El ojo de Balor”, de Olga Drennen con ilustraciones de Matías Daviron.

Sigue leyendo


Propietario: Contarte Cultura
Domicilio:La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA En Trámite
Edición Nº