Conéctate con nosotros

Además

Nadia Romero Marchesini: “Simplemente dibujo… cuando no lo hago siento que me falta algo”

Publicado

el

Por Andrea Viveca Sanz (@andreaviveca) /
Edición: Walter Omar Buffarini //

Existe un lenguaje escondido entre líneas y colores, un rumor de palabras quietas, dóciles, que se preparan para contar, que emergen entre las formas y susurran historias, que toman vida en las imágenes que las contienen y se convierten en sonidos sutiles. Después, mucho después, el viento de las páginas las arrastra y las desparrama sobre las manos o los ojos de quienes están preparados para descubrirlas.

Nadia Romero Marchesini es ilustradora y docente, y tiene en sus manos la magia de las formas, el poder de los colores y el sonido de esas palabras que se esconden en sus dibujos, justo en el sitio donde nace una historia que es posible narrar en el lenguaje de las imágenes.

La artista dialogó con ContArte Cultura y brindó detalles de esa profesión que la atrapó desde la infancia y la sumergió en la poesía escondida entre las líneas y los colores.

—A modo de presentación te planteamos un desafío: ponemos en tus manos un círculo, un triángulo y un cuadrado, además de los colores gris y amarillo. ¿Cuál es la primera imagen que viene a tu cabeza con la unión o superposición de ellos y qué palabra que te represente elegirías para dar vida a esa figura/personaje recién nacido?
—La palabra que surgió a partir de la consigna fue “búsqueda”. Creo que se trata de una palabra que representa mi trabajo. Y esta, la primera imagen ►

—¿Cuál fue tu primera aproximación al arte de narrar con imágenes?
—Sin lugar a dudas fue durante la infancia, ese lugar maravilloso que nunca deberíamos dejar y al que siempre intento volver. En cuanto a mi primer trabajo profesional en ilustración fueron una serie de manuales de inglés en el año 2013 y a partir de allí comenzó un recorrido que sigue hoy en día. En 2015 me sumé a la Asociación de Dibujantes de Argentina (ADA) con el objetivo de capacitarme y profesionalizarme en el oficio de la ilustración.

Ilustracion para Agenda 2020 de Abuelas de Plaza de Mayo

—¿Cómo percibís el origen, el primer llamado de un dibujo en tu interior?
—No podría identificar el origen o el momento exacto en que sucede, simplemente dibujo. Lo hago todo el tiempo: cuando trabajo, cuando voy en colectivo, cuando estoy en una plaza, cuando estoy haciendo un trámite, es parte de mi vida. Cuando no lo hago siento que me falta algo.

—¿Cuáles son las técnicas y los materiales con los que trabajás habitualmente?
—Me gusta trabajar con técnicas mixtas. Dedico mucho tiempo a la experimentación y me gusta lo que pasa a partir del azar, del juego, de lo impredecible. Collage, acuarela, guauche, acrílico, lápiz, son algunas de las técnicas que elijo para mis trabajos.

—¿De qué manera lográs que el lenguaje escondido en tus ilustraciones se convierta en una historia?
—Creo que estamos hechos de historias, de recuerdos, de sucesos, y parte del trabajo de los ilustradores es narrarlo con imágenes. Se trata de un trabajo de documentación, experimentación, materialización de las ideas, relacionar conceptos y ponerlos en juego en la representación. Estas son algunas de las herramientas del lenguaje visual que se ponen en juego a la hora de ilustrar.

Ilustración para el Día Internacional de la poesía

—Contanos cómo vinculás tus dibujos a la poesía.
—La poesía es un género literario que siempre me cautivó. Fui a un colegio secundario especializado en Letras y allí me encontré con mis primeras lecturas. A partir de esas primeras experiencias se comenzó a generar un puente entre la poesía y la ilustración que me acompañan hasta hoy.

—¿En qué consisten los workshops y seminarios que dictás actualmente?
—Hace algunos años que doy talleres de ilustración y artes visuales en distintas modalidades. Egresé de la Facultad de Bellas Artes de la Universidad Nacional de La Plata con el título de Profesora y Licenciada en Artes Plásticas en el año 2009 y desde allí desarrollo la docencia en diferentes ámbitos educativos. Paralelamente, dicto workshops intensivos en distintos espacios de la provincia de Buenos Aires y en Capital Federal. Se trata de talleres pensados para desarrollar una actividad específica, en donde se realizan diferentes producciones y los resultados siempre son sorprendentes. El próximo seminario se llama “Ilustrar poesía” y consiste, en términos generales, en acercarnos al lenguaje literario, conocer y aprehender su riqueza y sus posibles conexiones con el lenguaje visual y, a partir de esa articulación, elaborar nuevas producciones.

—¿Tenés alguna preferencia a la hora de jugar con la paleta de colores?
—El color es un modo de representación que no dejo librado al azar. Es parte integral en mi trabajo. Generalmente, utilizo paletas acotadas pero siempre pensando en el crecimiento del proyecto en el que estoy trabajando.

—¿Cuáles son tus libros publicados y en qué proyectos editoriales estás trabajando por estos días?
—Ilustré un texto de Olga Drennen, llamado Belela, como parte de La fábrica de hacer libros, una antología de cuentos sobre el mundo del libro, publicado por Grupo Editorial Planeta en 2019. Además, ilustré manuales de Inglés, Matemática, Ciencias Sociales y Literatura para Grupo Aique Editor, Santillana y Kapelusz Editora. También participé ilustrando la Agenda de Abuelas de Plaza de Mayo edición 2020 junto a colegas de ADA, un proyecto que me interpeló desde el amor, el orgullo y el compromiso colectivo. En cuanto a los proyectos más actuales, recientemente publiqué mi primer libro álbum El osito lila, escrito por Carmen Bueno Senante y editado por BABIDIBU Libros, una editorial española que reside en Sevilla. Por otro lado, próximamente saldrá la preventa de otro proyecto editorial del que fueron parte mis ilustraciones, que me tiene muy entusiasmada. Se trata de un libro llamado Donde vive la música, escrito por María Luz Malamud y editado por Pez Menta Ediciones. Allí la poesía y la ilustración se unen y crean universos sonoros.

—Para finalizar, contanos un deseo que te gustaría guardar en nuestra figura del comienzo.
—Guardaría el deseo de seguir encontrando. Las búsquedas siempre te llevan a lugares, conocidos y desconocidos, y cada encuentro es una nueva puerta que se abre.

Sigue leyendo
Haga clic para comentar

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Además

Marcha atrás con el cierre del Fondo Nacional de las Artes y del Instituto Nacional del Teatro

Publicado

el

El Gobierno envió al Congreso el texto reformado del proyecto de “Ley Bases y Puntos de Partida para la Libertad de los Argentinos” donde da marcha atrás a la derogación del Fondo Nacional de las Artes (FNA) y del Instituto Nacional del Teatro (INT), entre otros puntos incluidos en el capítulo dedicado a la cultura, que se “rediseñó protegiendo los recursos del sector, pero preservando el objetivo de que los gastos administrativos no sean una carga excesiva”, según se explicó en los fundamentos de la iniciativa.

Tras el plenario de comisiones de Diputados, donde expusieron referentes de la cultura, enmarcados por protestas y manifestaciones en las calles de trabajadores del arte y la cultura, la Ley Bases ingresó al Congreso con varias reformas: una “nueva versión” que “ha sabido recoger muchos de los puntos de la discusión”, donde “la diferencia no es solo cuantitativa (se pasa de un proyecto con 664 artículos a uno de 523) sino cualitativa”, aclara la introducción del texto.

El nuevo texto -que incorpora gran parte del debate público” pero “mantiene las bases fundamentales de ampliación de libertades, libertad económica, reorganización administrativa, equilibrio presupuestario” y “fortalecimiento de la educación y la cultura”- plantea que el FNA pase a funcionar con directores ad-honorem y un límite de gastos del 20% de sus ingresos; que se reforme la categorización de filmes nacionales, restricciones financieras para el Instituto Nacional de la Música (Inamu) y la Comisión Nacional de Biblioteca Populares (Conabip).

“Es sano exponer los privilegios de unos pocos, es sano mover nuestro marco normativo hacia adelante modificando cosas que el tiempo había enquistado (…) es sano escuchar, corregir, aprender”, dice el documento que incorpora medidas específicas para garantizar que el Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales (INCAA) promocione al cine nacional y mantenga intactos los alcances del Fondo de Fomento Cinematográfico.

En cuanto al Instituto Nacional de la Música (INAMU) y la Comisión Nacional de Bibliotecas Populares CONABIP, “en pos de una gestión más eficiente”, se establecen restricciones de gastos para el INAMU y la CONABIP. Limitar también los egresos al 20% de los ingresos de estas instituciones busca garantizar una utilización eficaz de los recursos disponibles, evitando excesos administrativos y priorizando el respaldo directo a la música y las bibliotecas populares.

Sobre el Instituto Nacional del Teatro, el proyecto propone la absorción de las funciones del INT por la Secretaría de Cultura, señalando un enfoque en la eficiencia administrativa. Sin embargo, esta decisión también abre la posibilidad de que el Instituto quede más supeditado a los vaivenes políticos, planteando desafíos adicionales para su funcionamiento futuro.

Las nuevas modificaciones al proyecto de ley reflejan una estrategia más cautelosa, donde se buscan reformas significativas sin descuidar la protección de instituciones fundamentales, pero que mantiene el espíritu de achicar el Estado. La propuesta se adapta a la complejidad del sector cultural argentino, reconociendo la necesidad de cambios, pero asegurando que estos no comprometan la estabilidad y la misión esencial de las instituciones culturales del país.

Entrando más en el orden preciso de los cambios, el proyecto redefine la categorización de películas nacionales. Ahora, se considerarán aquellas producidas por ciudadanos argentinos o con domicilio legal en el país, con participación predominante de equipos locales. Se introducen definiciones específicas para películas de corto y largo metraje, proporcionando claridad a la industria.

Además, se impone la obligatoriedad de obtener un certificado de exhibición del INCAA para todas las películas que deseen proyectarse, independientemente de su origen. Esta medida, acompañada por la exigencia de un certificado de libre deuda, refuerza los controles administrativos.

El cambio significativo de derogar un inciso en particular busca promover apertura y diversidad en la producción cinematográfica. Se establece un límite del 20% para los gastos internos del INCAA, equilibrando la eficiencia administrativa con la necesidad de recursos para el desarrollo del sector.

El compromiso del INCAA de subsidiar tanto películas de largometraje nacional como coproducciones se detalla con lineamientos específicos. Se incorpora un artículo que establece normas para reconocer la inversión al coproductor argentino en coproducciones internacionales, fomentando la colaboración global.

Numerosos artículos de la Ley N° 17.741 (Texto ordenado 2001) son derogados, marcando un cambio profundo en la regulación de la cinematografía argentina.

Se incorpora también un artículo que limita los egresos de la Comisión Nacional de Bibliotecas Populares (CONABIP) al 20% de los recursos recibidos. Múltiples leyes y artículos de la Ley N° 26.522 son derogados, marcando un enfoque más restrictivo en los gastos de CONABIP y una transformación significativa en la regulación de los medios audiovisuales.

Adicionalmente, el proyecto incorpora ajustes para salvaguardar recursos y adaptarse a la realidad política. Se reducen las modificaciones propuestas para el INCAA, manteniendo la asignación específica y preservando los alcances del Fondo de Fomento Cinematográfico.

Las restricciones financieras se aplican al INAMU y la CONABIP, limitando sus gastos al 20% de los ingresos. El Instituto Nacional del Teatro experimenta una fusión de funciones con la Secretaría de Cultura, buscando eficiencia, aunque planteando desafíos políticos.

Estos cambios en el proyecto mantienen el espíritu inicial de la propuesta, con algunas concesiones a raíz de las resistencias de los sectores de la cultura. La propuesta intenta tranquilizar al sector, reconociendo la necesidad de cambios, pero asegurando que estos no afecten la misión esencial de la Ley de Bases, conocida como Ley Ómnibus. El impacto real dependerá de la implementación eficaz y la adaptación de los diversos sectores involucrados en la cultura argentina.

Sigue leyendo

Además

Lo más amplio de la escena artística se pronunció en defensa de la cultura

Publicado

el

Charly García, Fito Páez, León Gieco, Cecilia Roth, Graciela Borges y Leonardo Sbaraglia son algunas de las más de 20.000 figuras que firmaron una solicitada publicada este lunes por el Frente de Soberanía Cultural “en defensa de nuestra identidad”.

La carta se titula “Carta al Congreso Nacional. La cultura está en peligro” y está dirigida a los diputados y senadores.

En rechazo al DNU y la Ley Ómnibus del presidente Javier Milei, la solicitada cuenta con un apoyo masivo de referentes de la cultura nacional de todos los sectores.

“El Gobierno Nacional pretende, a través de la Ley Ómnibus, derogar leyes vitales para la supervivencia de las industrias culturales, las artes y las ciencias, y el patrimonio cultural de nuestro país”, dice uno de los fragmentos del texto.

Otros de los referentes de la quienes dejaron su firma son Palito Ortega, Luis Felipe “Yuyo” Noé, Juana Molina, Tute, Mercedes Morán, Dolores Fonzi, Santiago Mitre, Paula De Luque, Lucía Puenzo, Juan Leyrado, Inés Estévez, Daniel Fanego, Juan Minujín, Julieta Ortega, Darío Grandinetti, Tomás Fonzi, Kevin Johanssen, Claudia Piñeiro y Humberto Tortonese.

También apoyaron Georgina Barbarrosa, Eleonora Wexler, Emilia Mazer, Albertina Carri, Martín Caparrós, Diego Cremonesi, Jazmín Stuart, Mónica Antonópulos, Alejandra Flechner, Andrea Frigerio, Mirta Busnelli y Soledad Villamil.

Acerca del paquete legislativo, la carta señala: “No hay en la letra de su desarrollo el mero atisbo de participación ni interés alguno en el quehacer cultural, y por el contrario, el texto tiene una mirada mercantilista que apunta sin miramientos a desfinanciar y anular el desarrollo de las actividades de nuestra cultura nacional”.

En el final, el texto advierte: “La cultura es identidad. La cultura es lo único que no se puede importar. La hacen los pueblos. Queremos seguir teniendo una identidad propia como Nación. De otro modo solo nos quedará el destino triste de no ser. De eso se trata esta lucha. Un país es tan grande o tan pequeño como la medida de su proyecto cultural”.

El Frente de Soberanía Cultural viene realizando actividades semana tras semana para repudiar todo el articulado del paquete legislativo de Milei que apunta contra los entes culturales.

El plan de acción comenzó con un plenario en el Teatro Argentino de La Plata, continuó con un encuentro de grupos de teatro y artes escénicas en esta misma Plaza del Congreso, con una convocatoria en Mar del Plata y un “Musicazo” el jueves pasado y una lectura colectiva este sábado. Se trata de instancias previas de cara al Paro Nacional de este miércoles anunciado por la CGT.

Sigue leyendo

Además

Marvel incluye en sus comics un Capitán América de la comunidad LGBTQ+

Publicado

el

La editorial de cómics de superhéroes Marvel anunció que este próximo de 2 de junio se publicará la primera serie del Capitán América protagonizada por Aaron Fischer, uno de los últimos personajes incluidos en ese universo que pertenece a la comunidad LGBTQ+ y lucha contra la opresión de ese colectivo.

Se trata de “Los Estados Unidos del Capitán América”, en la que el histórico Steve Rogers, el primer Capitán América, pierde su escudo en un robo y se reúne con otros héroes conocidos para iniciar un viaje a través de ese país y encontrar su característica arma.

Durante la travesía, el grupo conoce a distintas personas con variados trasfondos que en algún momento utilizaron el símbolo del superhéroe para defender sus comunidades, entre las que se encuentra Fischer, un adolescente inspirado por referentes y activistas del colectivo queer.

La historia del cómic fue escrita por el guionista Joshua Trujillo e ilustrado por la artista trans Jan Bazaldua, bajo la dirección de Christopher Cantwell y el dibujante Dale Eaglesham, los directores a cargo del proyecto.

Sigue leyendo


Propietaria/Directora: Andrea Viveca Sanz
Domicilio Legal: 135 nº 1472 Dto 2, La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA Nº 2022-106152549
Edición Nº