Conéctate con nosotros

Literatura

“Cuando las mujeres comen”, de Noelia Previtera

Publicado

el

La autora sobre su obra

Desde los catorce años, hice del adelgazar mi misión de vida. Comencé a sentir que siempre estaba con kilos de más. Mi cuerpo me comenzó a dar vergüenza y tenía miedo de no ser aceptada.

Insistí tanto en modificar mi cuerpo que me llevé a los extremos: miles de dietas, cientos de subidas y bajadas de peso, episodios de descontrol con la comida, un diagnóstico de Trastorno de la Conducta Alimentaria por Atracón.

Abrí un gimnasio a los 22 años y me metí en el mundo fitness. Lo que parecía ser descontrol con la comida se transformó en ‘un estilo de vida disciplinado’ que todos alababan. Pero yo lo sabía, mi obsesión con la comida y con mi peso continuaba estando. Hasta que en mi última competencia de fitness aumenté 30 kilos en 3 meses.

Pensé muchas veces en morir. Un cuerpo que no se sentía como el mío. No me reconocía en el espejo. Y mi gran objetivo de vida de ser flaca, perdido para siempre.

Pero ese acontecimiento me llevó a conocer otro camino, y comparto todo en detalle en “Cuando las mujeres comen”.

Si te sientes en descontrol con la comida, o piensas obsesivamente en comida todo el día, si has experimentando atracones o, simplemente, como te comportas con la comida no se sienten normal, entonces este libro es tu puerta de salida.

Si también entiendes que estás en conflicto con tu imagen corporal, que aún cuando has adelgazado nunca es suficiente o vuelves a recuperar el peso perdido, entenderás porqué todo eso ocurre.

La autora sobre ella misma

Mi nombre es Noe Previtera, soy autora del libro “Mi Cuerpo Sin Reglas”. Me formé como Licenciada en Kinesiología y Fisioterapia en la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina.

Administré mi propio gimnasio durante 8 años. Me especialicé en rehabilitación deportiva y fitness. Por muchos años estuve convencida de que un buen plan de alimentación y mucho entrenamiento eran la solución para que las personas controlaran su peso y les gustara lo que ven en el espejo. Hasta que la vida me demostró que una verdad totalmente diferente.

Tuve que recorrer un proceso de reconciliación con la comida y mi cuerpo, un proceso de lo que pocos hablan que tiene el poder de SANAR a muchos.

Hoy me dedico a acompañar a mujeres (y a hombrecitos por ahí también) a transitar el camino de hacer las paces con la comida, con sus cuerpos y con quienes son.

“Cuando las mujeres comen” es mi segundo libro. El primero es “Mi cuerpo sin reglas” fue editado po Editorial El Emporio de Córdoba.

Haga clic para comentar

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Literatura

Se conocieron los finalistas del Premio Booker Internacional

Publicado

el

El Premio Booker Internacional anunció este 31 de marzo los seis títulos finalistas de su edición 2026, en el marco del décimo aniversario del reconocimiento que distingue obras traducidas al inglés. El jurado seleccionó una lista diversa en orígenes y estilos, integrada por autores de Alemania, Francia, Taiwán, Bulgaria y Brasil, con cinco mujeres entre los nominados.

La nómina incluye a Daniel Kehlmann con “El Director”, Marie NDiaye con “La bruja”, Yáng Shuāng-zǐ con “Taiwan Travelogue”, René Karabash con “La que permanece”, Shida Bazyar con “Las noches son tranquilas en Teherán” y Ana Paula Maia con “Así en la tierra como debajo de la tierra”. Cada obra fue traducida al inglés por reconocidos especialistas, en línea con el espíritu del premio, que reparte las 50.000 libras entre autor y traductor.

Obras finalistas

“El Director”, traducida por Ross Benjamin, reconstruye la vida del cineasta G.W. Pabst bajo el nazismo. NDiaye, ya finalista en 2013, compite con una novela que combina humor negro y crítica social. Desde Asia, Yáng Shuāng-zǐ propone un relato ambientado en la Taiwán colonial de los años treinta, distinguido previamente con el Golden Tripod.

Por su parte, Karabash aborda una historia de formación en un entorno patriarcal, mientras que Bazyar narra el exilio de una familia iraní. Completa la lista la brasileña Maia, con una novela corta ambientada en una antigua plantación convertida en colonia penal.

Los títulos fueron elegidos entre 128 obras presentadas, tras una preselección de 13 libros. El jurado de esta edición estuvo presidido por Natasha Brown e integrado por Marcus du Sautoy, Sophie Hughes, Troy Onyango y Nilanjana S Roy.

El ganador se anunciará el 19 de mayo. Además del premio principal, cada finalista recibirá 5.000 libras esterlinas. La edición anterior distinguió a “Heart Lamp”, de Banu Mushtaq, consolidando el carácter internacional del galardón y su apuesta por la traducción como puente entre culturas.

Sigue leyendo

Literatura

Dua Lipa será la curadora del Festival de Literatura de Londres

Publicado

el

La cantante Dua Lipa, una de las más exitosas artistas musicales del Reino Unido y conocida por su afición a la lectura, fue elegida como curadora del Festival de Literatura de Londres, que se celebra cada otoño europeo en el complejo cultural de Southbank, a orillas del río Támesis.

La 19° edición del festival se llevará a cabo del 21 de octubre al 1° de noviembre y será uno de los platos fuertes del 75 aniversario del Southbank, un lugar donde se dan cita el teatro, el cine, la literatura y las artes en general.

“La lectura me ha dado raíces en cada etapa de mi vida, desde que era una niña en la escuela en un país nuevo, o me ha dado un refugio tranquilo cuando estoy de gira. Ser comisaria del festival es un sueño hecho realidad”, dijo la cantante, galardonada con varios premios Grammy y Brits.

Dua Lipa, a la que es frecuente ver con un libro bajo el brazo, fundó un club de lectura virtual llamado Service95 Book Club. Una vez al mes, elige un libro que comenta y a veces se sienta con su autor para hacer juntos un pódcast. En ese espacio, ha dado voz a autores perseguidos o censurados, además de crear sus propias listas de libros preferidos.

Sus libros recomendados son de lo más diverso: abundan los de ficción y también hay ensayos sobre feminismo, recopilaciones de cuentos o literatura traducida. Muestra de su gusto ecléctico, eligió “Cien años de soledad”, de Gabriel García Márquez, o “La mala costumbre”, de “Alana Portero”, entre los libros traducidos del español.

Sigue leyendo

Historias Reflejadas

“Sin lluvia”

Publicado

el

Sin lluvia

Es una gota,
se alarga,
mueve sus brazos de tinta.
Se alarga la lágrima
al costado del ojo,
avanza sobre la gota que cuelga.
Corre la gota.
Corre la lágrima,
se unen.
Cambian de cara.
Cuelgan manchas que pintan el espacio.
Entre las pestañas
se deslizan lentamente.
Se estrellan contra la hoja,
otra vez.
Es una mancha el enojo,
y el miedo.
¿Cuál es la forma del enojo?
¿En qué manchas habitan los miedos?
Se balancean en el borde de la mirada.
Es otra mancha la tristeza.
¿De qué color es la pena?
Prenden y apagan
el miedo y la pena,
se refleja el enojo.
Son luces en un papel dibujado.
Parpadean.
Hay tormenta y no llueve.

Andrea Viveca Sanz

Se reflejan en esta historia los siguientes textos: “Un papá intermitente”, de Magela Demarco, con ilustraciones de Caru Grossi; “Uno, dos, tres… ¡Juntos otra vez!, de Patricia Iglesias y Damián Zain; “¡Epa, ese miedo no es mío!, de Luciano Saracino y Alejandro O’Kif; y “Don enojo hace a su antojo”, de Mercedes Pérez Sabbi y Rodrigo Folgueira.

Sigue leyendo


Propietario: Contarte Cultura
Domicilio:La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA En Trámite
Edición Nº