Conéctate con nosotros

Literatura

Mariana Enriquez, en la “lista larga” del International Booker Prize

Publicado

el

“Los peligros de fumar en la cama”, el libro de cuentos de Mariana Enriquez en el que presenta una docena de relatos que abordan el terror contemporáneo a partir de un trabajo con problemáticas sociales, fue seleccionado en la “lista larga” del International Booker Prize, que distingue a las mejores ficciones traducidas al inglés y que por segundo año consecutivo incluye autores argentinos entre sus nominados.

La periodista y escritora argentina fue elegida entre un total de trece autores de una docena de países para integrar la “longlist” del prestigioso galardón por la edición en inglés de su libro de cuentos, que se publicó con el título “The Dangers of Smoking in Bed”, bajo la traducción de Megan McDowell y la edición de Granta Books.

“Muchísimas gracias por considerar mi libro para la longlist del Booker International. Muy raro despertar con esta noticia hoy”, tuiteó la autora de la premiada novela “Nuestra parte de noche”, que en 2019 también se llevó un notable galardón, el Premio Herralde de Novela.

El International Booker Prize , cuyo ganador se conocerá el próximo 2 de junio, se otorga cada año a una obra que se traduce al inglés y se publica en el Reino Unido o Irlanda.

Antes de su fallo final, el jurado anuncia una lista larga y luego -este año será el 22 de abril- da a conocer los finalistas, entre quienes se elige un ganador.

Su objetivo es fomentar más publicaciones y lecturas de ficción de calidad de todo el mundo y promover el trabajo de los traductores.

El premio está dotado de 50.000 libras (unos 68.000 dólares) que se reparten equitativamente entre el escritor y el traductor del libro ganador, mientras que cada uno de los autores que llegaron a esta instancia finalistas recibirán 1.000 libras (unos 1.300 dólares).

Así como Enriquez fue elegida en esta edición, en 2020 otras dos autoras argentinas quedaron seleccionadas junto a 11 finalistas: Gabriela Cabezón Cámara por “The Adventures Of China Iron” (traducción literal del título con el que se conoció la obra en la Argentina, “Las aventuras de la China Iron”) y Samanta Schweblin fue elegida por la novela “Little Eyes”, como se tradujo su novela “Kentukis”. También en 2018, Ariana Harwicz fue seleccionada por su ópera prima “Matate amor”.

La “lista larga” del International Booker de este año, a la que se presentaron 125 títulos, abarca 11 idiomas y 12 países, con algunas singularidades, porque por primera vez hay una obra de un autor y traductor del mismo libro que escribe en una lengua indígena africana (bantú gikuyu).

Se trata del keaniano Ngũgĩ wa Thiong’o, quien fue elegido por su obra “Los nueve perfectos”.

La nómina incluye nombres como el holandés chileno Benjamín Labatut, los franceses David Diop y Éric Vuillard, la china Can Xue, el francés está nominado por “La guerra de los pobres”, de sólo 80 páginas, mientras que el autor checo-polaco Andrzej Tichý está nominado por “Desgracia”, una novela corta escrita en sueco con ocho párrafos de frases atropelladas.

La presidenta del jurado, la historiadora Lucy Hughes-Hallett, aseguró que uno de los temas más presentes en las obras es “la migración, el dolor de la misma, pero también la fructífera interconexión del mundo moderno”.

Hughes-Hallett está acompañada en el jurado por la periodista del periódico The Guardian Aida Edemariam, el novelista Neel Mukherjee, la historiadora Olivette Otele y el poeta George Szirtes.

Enriquez (1973) es periodista, docente y subeditora del suplemento “Radar” del diario Página/12, y en su recorrido literario se incluyen novelas, relatos de viajes y cuentos publicados en revistas internacionales como Granta, Electric Literature o The New Yorker.

Entre sus libros, destacan “Bajar es lo peor”,”Las cosas que perdimos en el fuego”, “Ese verano a oscuras” y “La hermana menor”. Desde mayo de 2020, es la nueva directora de Letras del Fondo Nacional de las Artes.

En los cuentos que integran “Los peligros de fumar en la cama”, Enriquez trabaja el género del terror a partir de un registro que ahonda en el sentido de lo extraño y lo inquietante enfocando problemáticas sociales como la soledad, la depresión, la violencia de género, el abuso de drogas y el miedo.

“Me interesa sacar el terror de los lugares comunes del género clásico. En realidad, es algo que ya se hace desde hace mucho en el género, no es un acercamiento que se me haya ocurrido a mí. Stephen King lo hace con frecuencia”, dijo en entrevista con la agencia de noticias Télam a propósito de la salida del libro en el año 2016.

“Hace tiempo que estos temas aparecen en el género porque el terror, el horror si querés, puede meterse en un relato de tono policial, en uno realista, en fin, en cualquier parte. A mí me gusta usar el terror con elementos urbanos, contemporáneos, realistas. Me encantan los relatos de terror fantásticos o con muchos elementos sobrenaturales, pero no es lo que tengo ganas de escribir en este momento (eso puede cambiar)”, contó entonces.

Sigue leyendo
Haga clic para comentar

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Literatura

“Después de las 9:53”, de Javier Sinay – Sudamericana

Publicado

el

“Después de las 9:53” es una investigación de los primeros treinta días de la explosión en la Asociación Mutual Israelita Argentina (AMIA). A 30 años de ese atentado, el periodista Javier Sinay realiza una reconstrucción día por día de lo que sucedió.

Hay 85 víctimas. Hay una teoría que se sostuvo desde las primeras horas: la del coche-bomba. Hay una línea de investigación predominante, la llamada “pista iraní”. Y también hay otras hipótesis. Hay teorías conspirativas. Hay desconfianza. Hay pruebas endebles. Hay encubrimientos. Hay internas entre agentes de inteligencia. Hay corrupción policial. Hay un juez y dos fiscales apartados del caso. Hay un fiscal muerto. Hay un ex vendedor de autos usados que hoy es un exitoso abogado penalista recibido en la cárcel. Hay ocho pedidos de captura internacional. No hay responsables presos. Intentar comprender qué pasó es entrar en un laberinto, aún sin salida. Aquí se ofrece un mapa de ese laberinto. Una mirada en perspectiva -con los testimonios de los protagonistas de entonces y de ahora: investigadores, familiares de víctimas, dirigentes de la comunidad judía- que muestra cómo cada línea se tuerce o se bloquea. Y cómo la historia del atentado a la AMIA todavía se está escribiendo“.

Sobre el autor

Javier Sinay (Buenos Aires, 1980) es periodista. Sus historias han aparecido en Rolling Stone -donde fue editor-, en los diarios La Nación y Clarín y El Universal (México), en Redacción.com.ar y en otras revistas de periodismo narrativo en castellano. Colabora con publicaciones de Norteamérica, Europa y Asia, y dicta seminarios de escritura de no ficción. En 2015 ganó el Premio Gabriel García Márquez de la Fundación Gabo por su crónica “Rápido. Furioso.

Sigue leyendo

Literatura

Un encuentro para reflexionar y fortalecer el sector editorial en la Feria del Libro Infantil y Juvenil

Publicado

el

¿Cómo acercar las librerías a los lectores? ¿De qué modo se vinculan los promotores de las editoriales con los referentes docentes? ¿Cómo optimizar la planificación editorial? ¿Cómo se determina el costo de cada libro? ¿Cuáles son los beneficios de imprimir en la Argentina? ¿Cómo es el oficio del editor en estos tiempos complejos? Estos son solo algunos interrogantes sobre los que se conversó y se pensó en la nueva edición de Jornadas Profesionales realizada en el marco de la 32° Feria del Libro Infantil y Juvenil.

Con inscripción sin cargo, las Jornadas se llevaron a cabo en el Salón de Honor en el segundo piso del centro cultural ubicado n el edificio del ex Correo Central.

¿Cómo acercar las librerías a los lectores?, en esta pregunta se centró la primera mesa moderada por Cecilia Repetti de Bambalí, la editorial mendocina de literatura infantil y juvenil.

“El desafío del mediador en tiempos de enjambre digital”, así bautizó su presentación Marcela Busconi, asesora comercial de Norma. Acompañada con ilustraciones de Poly Bernatene, Busconi expuso sobre la promoción en la industria editorial.

“Hay dos pilares fundamentales del acto promocional: la escucha y el conocimiento. Conocer mis productos, conocer sobre pedagogía y conocer la escuela. El libro va a una comunidad y entonces tengo que aprender a construir comunidad lectora”, planteó la asesora.

Por su parte, Fernanda Argüello compartió su experiencia con su editorial de literatura infantil inclusiva llamada Bianca Ediciones y con su librería virtual Té para tres. “El libro en papel en las infancias, particularmente, es irreemplazable”, afirmó la editora.

“¿Cómo llevar las prácticas en la librería? Siempre con amor, con imaginación, corriendo límites…”, aconsejó María Eugenia Pons, propietaria de la librería Ponsatti libros, ubicada en la ciudad de Funes en la provincia de Santa Fe. “Cuando editen libros para chicos piensan en el niño que llevan dentro, eso lleva a acercar la literatura a los niños”, afirmó la librera.

“Un pueblo que lee, como un pueblo que canta, siempre tendrá futuro”, concluyó, parafraseando la canción “Sube, sube, sube” interpretada por Mercedes Sosa y escrita por Víctor Heredia.

¿Cómo optimizar la planificación editorial, dónde y cuáles son los desafíos a la hora de imprimir? Este fue el tema de la segunda mesa, moderada por Florencia Tomac de Sigmar. “Quiero destacar la importancia de estas jornadas, este espacio de conversación tiene un papel muy importante”, dijo Gustavo Canevaro, quien cuenta con más de 40 años de experiencia en el mundo editorial. Actualmente vicepresidente de la Editorial Albatros, Canevaro compartió toda su experiencia y brindó consejos sobre cómo optimizar la planificación editorial.

Sobre las diferencias entre imprimir libros en Argentina e imprimir en China se enfocó la presentación de Stella Maris Rozas, de Grupo Claridad. “La impresión local es la más fácil y la más usada”, aseguró Rozas, quien compartió su conocimiento y un detallado paso a paso de todas las consideraciones que uno debe tener antes de contratar una obra y antes de elegir el lugar para la impresión.

Por último, fue el turno de Vanesa Gómez, despachante de Aduana de GM Cargo. Así, brindó una clase detallada sobre los pasos más importantes a seguir para que una importación sea exitosa.

Como cierre de la mañana, las Jornadas tuvieron el lujo de contar con la presencia de dos editoriales multipremiadas como Pequeño Editor y Limonero. Galardonadas con el premio BOP, de la Feria del libro de Bolonia, entre otras distinciones, Raquel Franco y Lulú Kirschenbaum contaron sobre su oficio en estos tiempos complejos. “Limonero es una editorial de libro ilustrado que se autosostiene económicamente y publicamos lo que nos gusta: literatura que no sirve para nada más que para conectar con el placer de la lectura”, dijo Kirschenbaum, fundadora, junto con Manuel Rud, de Limonero. “Nos abruma lo lindo de todo lo que vemos y es muy difícil distinguir en esa belleza un buen producto editorial”, dijo por su parte Raquel Franco de Pequeño Editor.

Ante la pregunta de la moderadora Gabriela Pérez sobre cómo encaran el contexto actual, Franco respondió: “¡Con insomnio!”, y despertó las risas del público. Más allá de esta descripción, la editora compartió algunos de sus aprendizajes: “Nos llevó muchos años aprender la importancia de los análisis financieros. No hay proyecto que se pueda sostener sin esto”.

“Cada libro tiene que tener su estrategia comercial pensada”, enfatizó la editora, quien también destacó la importancia de la capacitación y la comunicación.

Durante la tarde, organizada por la Dirección General de Desarrollo Cultural y Creativo del Ministerio de Cultura GCBA, hubo una mesa redonda titulada “Más allá del libro. Formatos alternativos para la literatura infantil y juvenil”. Allí, Florencia Carrizo, coordinadora General del área Infantil y Juvenil en Catapulta, compartió la experiencia de la editorial vinculándose y trabajando con otros medios como el cine y el streaming y mencionó ejemplos de co-branding.

Alejandra Tricoli, coordinadora de licencias, señaló las alianzas de la industria editorial con otros sectores. “Soy plena defensora de la industria del libro y creo que no se va a terminar nunca. Pero hoy por hoy el libro, además de ser una obra independiente, es un producto en sí mismo y forma parte del merchandising y no es menor esto porque representa un ingreso importante”.

Sabrina Denice, responsable Editorial en Smilehood, contó el recorrido del proyecto “Plim Plim”, donde a partir de una serie audiovisual infantil surgieron obras de teatro, juguetes y, también, libros.

Mónica Herrero, consultora editorial con Magíster en propiedad intelectual, se enfocó en los derechos, el armado del contrato y los diferentes formatos en los que se puede presentar un libro. “En la industria editorial tenemos una gran capacidad y flexibilidad para aprender y perder el miedo a otras industrias”, afirmó Herrero.

En el cierre se realizó una Jornada de vinculación federal del Mercado de Industrias Culturales Argentinas (MICA), un programa que busca potenciar la producción, visibilizar y fortalecer las industrias culturales, generar empleos de calidad y promover la comercialización en Argentina y en el mundo.

(Fuente: Presa Fundación El Libro)

Sigue leyendo

Literatura

Ciclo “Oscuro Total”, en Librería del Fondo de Cultura Económica

Publicado

el

Con entrada libre y gratuita, en la Librería del Fondo de Cultura Económica se realizará el jueves 18 y viernes 19 de julio, desde las 16, el ciclo “Oscuro Total”.

El evento a realizarse en el espacio de calle Costa Rica al 4568 de CABA, está enfocado en géneros como el policial, el terror, el fantástico y la ciencia ficción, y del mismo participarán destacados autores como Eduardo Sacheri, Horacio Convertini, Gonzalo Heredia, María Rosa Lojo, Mercedes Giuffre, Virginia Messi, Ricardo Ragendorfer, Fredi Vivas, Gonzalo Calzada, Esther Cross, Claribel Terré Morell, Ayi Turzi, Paul Calvetti Costa, Pabluchi Martínez, Pablo Forcinito, Rodo Servino, Mariano Hueter.

Desde la organización adelantaron que los libros de los participantes estarán a la venta durante el ciclo.

Algo más sobre el evento

La organización destaca que “‘Oscuro Total’ es una usina de ideas para poner de relieve géneros como el policial, el terror, el fantástico y la ciencia ficción y conectar a los lectores con sus autores. Creemos que salir a ocupar espacios, buscar a los lectores y formar comunidad es muy importante, sobre todo en tiempos en que se cuestiona el rol de la cultura y de los medios”.

Asimismo, sostiene que “estos géneros, que a veces quedan relegados en la gran oferta editorial, son los primeros a los que acceden los niños y adolescentes cuando se acercan a la lectura, el cine y las series porque estimulan tanto la fantasía como el pensamiento racional a la hora de desentrañar un enigma. ¡Y la curiosidad!”.

“Nuestra idea es que Oscuro Total se convierta en un encuentro clásico de Buenos Aires”

Participantes

  • Eduardo Sacheri, Horacio Convertini, Gonzalo Heredia, María Rosa Lojo, Mercedes Giuffre, Virginia Messi, Ricardo Ragendorfer, Fredi Vivas, Gonzalo Calzada, Esther Cross, Claribel Terré Morell, Ayi Turzi, Paul Calvetti Costa, Pabluchi Martínez, Pablo Forcinito, Rodo Servino, Mariano Hueter.

Organización

  • Demetrio López
  • Rita Zanola
  • Héctor J. Gómez

Coordinación

  • Alejandro Alen Vilas
  • Gastón Intelisano
  • Pablo M. Burkett

Logística

  • Cecilia Di Gennaro (FCE)

(Fuente: Oscuro Total Prensa)

Sigue leyendo


Propietaria/Directora: Andrea Viveca Sanz
Domicilio Legal: 135 nº 1472 Dto 2, La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA Nº 2022-106152549
Edición Nº