Conéctate con nosotros

Literatura

Con el impulso de editoriales independientes, llega el Festival de Poesía del Riachuelo

Publicado

el

Las editoriales independientes representan hoy el ámbito de circulación de la poesía y la forma de dar a conocer la obra de autores nóveles que de otra manera no podrían editar sus obras, coinciden algunos de los autores que participarán el sábado del Festival de Poesía del Riachuelo.

El poeta y editor Carlos Godoy considera que “las editoriales independientes forman un eje de producción clave para la industria editorial argentina, porque son las que evitan a las multinacionales el riesgo de publicar el primer libro de un autor en crecimiento. Es más, las editoriales grandes ya no publican autores nóveles. Buscan entre las editoriales independientes que son las que se tomaron ese trabajo y ese riesgo”.

El autor considera que “el pathos de la poesía es la editorial independiente. Prácticamente solo funciona ahí, y es parte del gesto performático y poético la existencia efímera y circunstancial de un poema en una editorial independiente de baja tirada y poca distribución”.

En este sentido, considera que la feria de editoriales es “lo que permite a la poesía comulgar con un pequeño ejercicio mercantil” aunque “en realidad, lo más interesante de las ferias de editoriales es juntarse, ver amigos, conseguir esos libros inconseguibles”.

Para Juan Diego Incardona, las editoriales independientes “son fundamentales porque reúnen la producción poética actual de la Argentina, ya que el mercado mainstream de las grandes editoriales publica narrativa o no ficción”.

En ese sentido, “la poesía siempre se vuelve periférica y como si la literatura fuera un río, la poesía está en el borde, en lugares laterales y por eso es muy rica, por las libertades que permite, ya que no estamos tan atados a condicionamiento o presiones editoriales del gran mercado”, agregó el autor.

Para Washington Cucurto, uno de los escritores impulsores de esta iniciativa con Eloísa Cartonera, si bien el panorama “es muy alentador por la variedad de editoriales que surgieron en los últimos años, la crisis económica afectó muchísimo a las pequeñas cooperativas. Estamos atravesando una situación dura esperando que el nuevo gobierno active la economía para pymes y cooperativas”.

De la Feria de Poesía del Riachuelo participarán unas 40 editoriales como Caballo Negro, Caleta Olivia, Clara Beter, Dagas del Sur, Dedalus, Excursiones, Tenemos las máquinas, Gog y Magog, Marciana, Godot, Grito Manso, El andamio, La Carretilla Roja, Lamas médula, Rara Avis, Zindo & Gafuri.

También estarán presentes Vox, Lux, 27 Pulqui, Blatt & Rios, Sigilo, Hekth, Tinta Limón, Gourmet musical, Leónidas Libros (Mansalva, Dobra Robota, Caja Negra, Walden) Triana, 17Grises, China editora, Editorial de la Universidad Nacional de La Plata.

Programación

Lecturas:

  • Washington Cucurto lee su aventuras en el barrio de La
    Boca
  • Juan Diego Incardona lee al Riachuelo como al Mississippi.
  • Alejandro Jorge lee la última batalla Boca River en Madrid
  • Luciano Lamberti lee la inundación de la laguna Mar
    Chiquita.
  • Flavia Soldano homenajea al poeta boquense de la
    generación del 50, Miguel Héctor Angeli.
  • Luz Pearson lee a la Boca como periferia, como borde.
  • Leandro Selén lee el Sandokán, poema épico sobre el
    Riachuelo, a 10 años de su publicación.
  • Tálata Rodríguez lee cómo enseñar poesía en el Riachuelo
  • Leonardo Sabbatella lee su viaje en lancha por el Riachuelo
  • Guido Veneziale lee Río Luján.

DJS

  • Dupra
  • Venganza
  • P4MP4

WORKSHOP

  • Diana Bellessi, Alicia Genovese y Daiana Henderson. Tres
    generaciones de poetas que narran el río por Sofía de la Vega.
  • Proyección del documental El Cuerpo Invisible. Una
    indagación sobre la danza en torno al Riachuelo. Por Magy
    Ganiko.
  • Museo comunitario isla maciel: experiencias en torno a la
    construcción de un museo.

(Fuente: Agencia de noticias Telam)

Haga clic para comentar

Debes iniciar sesión para publicar un comentario. Acceso

Deja una respuesta

Literatura

Se conocieron los finalistas del Premio Booker Internacional

Publicado

el

El Premio Booker Internacional anunció este 31 de marzo los seis títulos finalistas de su edición 2026, en el marco del décimo aniversario del reconocimiento que distingue obras traducidas al inglés. El jurado seleccionó una lista diversa en orígenes y estilos, integrada por autores de Alemania, Francia, Taiwán, Bulgaria y Brasil, con cinco mujeres entre los nominados.

La nómina incluye a Daniel Kehlmann con “El Director”, Marie NDiaye con “La bruja”, Yáng Shuāng-zǐ con “Taiwan Travelogue”, René Karabash con “La que permanece”, Shida Bazyar con “Las noches son tranquilas en Teherán” y Ana Paula Maia con “Así en la tierra como debajo de la tierra”. Cada obra fue traducida al inglés por reconocidos especialistas, en línea con el espíritu del premio, que reparte las 50.000 libras entre autor y traductor.

Obras finalistas

“El Director”, traducida por Ross Benjamin, reconstruye la vida del cineasta G.W. Pabst bajo el nazismo. NDiaye, ya finalista en 2013, compite con una novela que combina humor negro y crítica social. Desde Asia, Yáng Shuāng-zǐ propone un relato ambientado en la Taiwán colonial de los años treinta, distinguido previamente con el Golden Tripod.

Por su parte, Karabash aborda una historia de formación en un entorno patriarcal, mientras que Bazyar narra el exilio de una familia iraní. Completa la lista la brasileña Maia, con una novela corta ambientada en una antigua plantación convertida en colonia penal.

Los títulos fueron elegidos entre 128 obras presentadas, tras una preselección de 13 libros. El jurado de esta edición estuvo presidido por Natasha Brown e integrado por Marcus du Sautoy, Sophie Hughes, Troy Onyango y Nilanjana S Roy.

El ganador se anunciará el 19 de mayo. Además del premio principal, cada finalista recibirá 5.000 libras esterlinas. La edición anterior distinguió a “Heart Lamp”, de Banu Mushtaq, consolidando el carácter internacional del galardón y su apuesta por la traducción como puente entre culturas.

Sigue leyendo

Literatura

Dua Lipa será la curadora del Festival de Literatura de Londres

Publicado

el

La cantante Dua Lipa, una de las más exitosas artistas musicales del Reino Unido y conocida por su afición a la lectura, fue elegida como curadora del Festival de Literatura de Londres, que se celebra cada otoño europeo en el complejo cultural de Southbank, a orillas del río Támesis.

La 19° edición del festival se llevará a cabo del 21 de octubre al 1° de noviembre y será uno de los platos fuertes del 75 aniversario del Southbank, un lugar donde se dan cita el teatro, el cine, la literatura y las artes en general.

“La lectura me ha dado raíces en cada etapa de mi vida, desde que era una niña en la escuela en un país nuevo, o me ha dado un refugio tranquilo cuando estoy de gira. Ser comisaria del festival es un sueño hecho realidad”, dijo la cantante, galardonada con varios premios Grammy y Brits.

Dua Lipa, a la que es frecuente ver con un libro bajo el brazo, fundó un club de lectura virtual llamado Service95 Book Club. Una vez al mes, elige un libro que comenta y a veces se sienta con su autor para hacer juntos un pódcast. En ese espacio, ha dado voz a autores perseguidos o censurados, además de crear sus propias listas de libros preferidos.

Sus libros recomendados son de lo más diverso: abundan los de ficción y también hay ensayos sobre feminismo, recopilaciones de cuentos o literatura traducida. Muestra de su gusto ecléctico, eligió “Cien años de soledad”, de Gabriel García Márquez, o “La mala costumbre”, de “Alana Portero”, entre los libros traducidos del español.

Sigue leyendo

Historias Reflejadas

“Sin lluvia”

Publicado

el

Sin lluvia

Es una gota,
se alarga,
mueve sus brazos de tinta.
Se alarga la lágrima
al costado del ojo,
avanza sobre la gota que cuelga.
Corre la gota.
Corre la lágrima,
se unen.
Cambian de cara.
Cuelgan manchas que pintan el espacio.
Entre las pestañas
se deslizan lentamente.
Se estrellan contra la hoja,
otra vez.
Es una mancha el enojo,
y el miedo.
¿Cuál es la forma del enojo?
¿En qué manchas habitan los miedos?
Se balancean en el borde de la mirada.
Es otra mancha la tristeza.
¿De qué color es la pena?
Prenden y apagan
el miedo y la pena,
se refleja el enojo.
Son luces en un papel dibujado.
Parpadean.
Hay tormenta y no llueve.

Andrea Viveca Sanz

Se reflejan en esta historia los siguientes textos: “Un papá intermitente”, de Magela Demarco, con ilustraciones de Caru Grossi; “Uno, dos, tres… ¡Juntos otra vez!, de Patricia Iglesias y Damián Zain; “¡Epa, ese miedo no es mío!, de Luciano Saracino y Alejandro O’Kif; y “Don enojo hace a su antojo”, de Mercedes Pérez Sabbi y Rodrigo Folgueira.

Sigue leyendo


Propietario: Contarte Cultura
Domicilio:La Plata, Provincia de Buenos Aires
Registro DNDA En Trámite
Edición Nº